Piter-G - El Cuento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Piter-G - El Cuento




El Cuento
A Tale
Todo el año solo sin saber
I've been alone all year not knowing
Que quedaría contigo en el último mes
That I'd end up with you in the last month
Quién diría que un año tan loco acabaría tan bien
Who would have thought that such a crazy year would end so well
que te has fijado mis complejos
I know you've noticed my insecurities
Me puse nervioso la primera vez
I got nervous the first time
No te dije lo guapa que estabas
I didn't tell you how beautiful you were
Porque di por obvio lo bien que te ves
Because I took your beauty for granted
Tonto de
Silly me
Ya que es importante decir lo que siento
Now I know it's important to say what I feel
Tonta de ti
Silly you
Que dices al amor que "no" por miedo
Who say "no" to love out of fear
que se terminan los cuentos que haya tenido
I know all the fairy tales I've ever had are over
Pero aunque se acabe mi vida solo te pido
But even if my life ends, all I ask of you is
Uno contigo, uno contigo, uno contigo, (yeah)
One with you, one with you, one with you, (yeah)
Uno contigo, uno contigo, ya pasé por donde
One with you, one with you, I've been through it all
Todas las promesas quedan a medio camino
All promises are broken halfway
Que difícil verlo, lo sé, yo solo te pido
I know it's hard to see, I just ask of you is
Uno contigo, uno contigo, uno contigo (yeah)
One with you, one with you, one with you (yeah)
Uno contigo, uno contigo, uno contigo bebé
One with you, one with you, one with you baby
Yo que te crees que no he visto el fuego
I know you think I've never seen fire
Que no qué se siente el perderse entero
That I don't know what it feels like to be completely lost
Yo que te crees que no me han dejao'
I know you think I've never been left
Me duele como a ti, pero te miro y puedo
It hurts me as much as it does you, but I look at you and I can
Porque te quiero, me conoces bajo el aguacero
Because I love you, you know me in the pouring rain
Encima del edén, de pasajero
On top of Eden, as a passenger
Siento tanto por ti aunque no lo diga tanto
I'm so sorry for you even though I don't say it much
Tonto de
Silly me
Ya que es importante decir lo que siento
Now I know it's important to say what I feel
Tonta de ti
Silly you
Que dices al amor que no por miedo
Who say "no" to love out of fear
que se terminan los cuentos que haya tenido (yeah, yeah)
I know all the fairy tales I've ever had are over (yeah, yeah)
Pero aunque se acabe mi vida solo te pido
But even if my life ends, all I ask of you is
Uno contigo, uno contigo, uno contigo, (yeah)
One with you, one with you, one with you, (yeah)
Uno contigo, uno contigo, ya pasé por donde
One with you, one with you, I've been through it all
Todas las promesas quedan a medio camino (oh...)
All promises are broken halfway (oh...)
Que difícil verlo, lo sé, yo solo te pido (yeah, yeah)
I know it's hard to see, I just ask of you is (yeah, yeah)
Uno contigo, uno contigo, uno contigo (uno contigo)
One with you, one with you, one with you (one with you)
Uno contigo, uno contigo, uno contigo bebé
One with you, one with you, one with you baby






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.