Paroles et traduction Piter-G - El Ningún Lugar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quererla
más,
La
mira
y
ya,
No
quiere
estar
en
ningún
lugar,
Wanting
you
more,
He
looks
at
you
and
no
more,
He
doesn't
want
to
be
anywhere,
Con
ella
es,
un
poco
más,
Sin
ella
el
verso
no
volverá,
Without
you
it's
a
little
more,
Y
ya
no
lo
hará,
y
ya
no
lo
hará,
Pero
le
dio
una
caricia,
And
he
won't
do
it
anymore,
And
he
won't
do
it
anymore,
But
he
gave
you
a
caress,
Como
el
sol
se
lo
hace
al
mar,
Le
sabe
mal,
Like
the
sun
does
to
the
sea,
It's
hard
for
him,
La
luz
apagar,
El
quiere
verla
un
poco
mas.
To
turn
off
the
light,
He
wants
to
see
you
a
little
more.
Dos
noches
y
media
de
Party,
Two
and
a
half
nights
of
partying,
Son
las
que
le
hicieron
falta
Are
the
ones
that
he
needed
No
quiere
mansión,
ni
ferrari,
He
doesn't
want
a
mansion
or
a
Ferrari,
Busca
su
lunar
en
la
espalda
He
looks
for
your
mole
on
your
back
No
sera
la
primera
ni
la
ultima
vez,
It
won't
be
the
first
or
the
last
time,
Que
le
enseñan
a
volar,
sabe
que
va
caer
That
they
teach
you
to
fly,
you
know
you're
going
to
fall
Pero
es
que
todo
tiene
un
pero
But
it's
that
everything
has
a
but
Y
saben
que
el
futuro
es
un
fantasma,
Al
que
ella
nunca
tiene
miedo.
And
they
know
that
the
future
is
a
ghost,
Which
she's
never
afraid
of.
Se
tocan,
y
tocan,
invocan,
Se
dicen
Go
Go
They
touch,
and
touch,
and
invoke,
They
say
Go
Go
Ya
le
ha
mandado
una
nota,
Now
he
has
sent
you
a
note,
Repiten
Go
Go
Repeat
Go
Go
El
no
se
quiso
marchar,
He
didn't
want
to
leave,
Ella
no
le
iba
a
dejar,
Una
más,
una
más.
She
wouldn't
let
him
go,
One
more,
one
more.
Quererla
más,
La
mira
y
ya,
No
quiere
estar
en
ningún
lugar,
Wanting
you
more,
He
looks
at
you
and
no
more,
He
doesn't
want
to
be
anywhere,
Con
ella
es,
un
poco
más,
Sin
ella
el
verso
no
volverá,
Without
you
it's
a
little
more,
Y
ya
no
lo
hará,
y
ya
no
lo
hará,
Pero
le
dio
una
caricia
And
he
won't
do
it
anymore,
And
he
won't
do
it
anymore,
But
he
gave
you
a
caress
Como
el
sol
se
lo
hace
al
mar,
Le
sabe
mal,
Like
the
sun
does
to
the
sea,
It's
hard
for
him,
La
luz
apagar,
El
quiere
verla
un
poco
mas.
To
turn
off
the
light,
He
wants
to
see
you
a
little
more.
Quizás
para
que
no
se
pierda,
Dibujo
una
linea
recta,
Maybe
so
she
doesn't
get
lost,
He
drew
a
straight
line,
De
izquierda
a
derecha,
From
left
to
right,
Iluminó
las
cuevas
por
las
que
ella
se
perdió
una
vez,
He
lit
up
the
caves
where
she
got
lost
once,
Bonito
atardecer,
que
con
ella
quiere
ver,
Quiere
ser
parte
de
el,
Beautiful
sunset,
that
he
wants
to
see
with
her,
He
wants
to
be
a
part
of
it,
No
a
calculado
su
belleza,
Porque
meramente
no
lo
puede
hacer,
He
hasn't
calculated
her
beauty,
Because
he
simply
can't
do
it,
El
esta
por
ella,
ella
esta
por
el,
He's
for
her,
she's
for
him,
Y
las
paredes
tiemblan,
Cuando
al
fin
la
ve.
And
the
walls
tremble,
When
he
finally
sees
her.
Se
tocan,
y
tocan,
invocan,
Se
dicen
Go
Go
Ya
le
ha
mandado
una
nota,
They
touch,
and
touch,
and
invoke,
They
say
Go
Go
Now
he
has
sent
you
a
note,
Repiten
Go
Go
Repeat
Go
Go
El
no
se
quiso
marchar
He
didn't
want
to
leave
Ella
no
le
iba
a
dejar,
Una
más,
una
más.
She
wouldn't
let
him
go,
One
more,
one
more.
Quererla
más,
La
mira
y
ya,
Wanting
you
more,
He
looks
at
you
and
no
more,
No
quiere
estar
en
ningún
lugar,
He
doesn't
want
to
be
anywhere,
Con
ella
es,
un
poco
más,
Sin
ella
el
verso
no
volverá...
Without
you
it's
a
little
more,
Without
you
the
verse
won't
come
back...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.