Piter-G - No Soy Yo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Piter-G - No Soy Yo




No Soy Yo
I'm Not the One
Una forma bonita de despedirse
There's no such thing
No existe
As a good way to say goodbye
Por mucha vuelta que le me parece triste
No matter how you spin it, it seems sad to me
Te fuiste
You're gone
Y aun así yo me quedo pensando por qué
And I'm still wondering why
Quiero que el cielo me vuelva a comer
I want the sky to eat me again
Pero no tengo control sobre él
But I have no control over it
Lleno la bañera con lágrimas que te perdiste
I fill the bathtub with tears you missed
No me preparé para no verte la cara, ya me conociste
I wasn't prepared to not see your face, you already know me
Pienso en las cosas en las que fallé
I think about the things I failed at
Pero no puedo volver al ayer
But I can't go back to yesterday
Solo aceptar que perdí ese tren
Just accept that I missed that train
que no fui de lo mejor, lo
I know I wasn't the best, I know
Cometí un error que jamás debí cometer
I made a mistake that I should never have made
Pero ya es demasiado tarde y aquí estoy mirando
But it's too late and here I am watching
Cómo cada día más guapa te vuelves
How every day you become more beautiful
Me alejo y acepto que no soy yo
I walk away and accept that I am not the one
El que caminará contigo (el que caminará contigo)
The one who will walk with you (the one who will walk with you)
No soy yo (no soy yo)
It's not me (it's not me)
El que te prestará el abrigo en invierno
The one who will lend you his coat in the winter
No soy yo (no soy yo)
It's not me (it's not me)
Bendita la suerte del que te tenga en sus brazos
Blessed is the luck of the one who has you in his arms
pa' serás siempre un milagro
You'll always be a miracle to me
Cariño te desearé lo mejor
Darling, I'll wish you all the best
El que caminará contigo (el que caminará contigo)
The one who will walk with you (the one who will walk with you)
No soy yo (no soy yo)
It's not me (it's not me)
El que te prestará el abrigo en invierno
The one who will lend you his coat in the winter
No soy yo (no soy yo)
It's not me (it's not me)
Bendita la suerte del que te tenga en sus brazos
Blessed is the luck of the one who has you in his arms
pa' serás siempre un milagro
You'll always be a miracle to me
Cariño te desearé lo mejor
Darling, I'll wish you all the best
(Te desearé lo mejor)
(I'll wish you all the best)
Ye-eh
Yeah
Te desearé lo mejor
I'll wish you all the best
Ye-eh
Yeah
El que caminará contigo
The one who will walk with you
No soy yo
Not me
El que te prestará el abrigo en invierno
The one who will lend you his coat in the winter
No soy yo
Not me
Bendita la suerte del que te tenga en sus brazos
Blessed is the luck of the one who has you in his arms
pa' serás siempre un milagro
You'll always be a miracle to me
Cariño te desearé lo mejor
Darling, I'll wish you all the best






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.