Paroles et traduction Piter-G - Por la Ciudad
Por la Ciudad
Through the City
Han
pasado
tres
semanas
desde
que
nos
conocimos
It's
been
three
weeks
since
we
met
Y
te
pienso
todo
el
tiempo
And
I
think
about
you
all
the
time
No
has
tenido
la
indecencia
de
portarte
mal
conmigo
You've
not
dared
to
misbehave
with
me
Y
no
lo
entiendo,
no
es
correcto
And
I
don't
get
it,
it's
not
right
Cuando
te
miro
y
me
miras
When
I
look
at
you
and
you
look
at
me
Ambos
sabemos
que
se
abre
entre
los
dos
la
conexión
We
both
know
that
there's
a
connection
between
us
En
el
estomago
hormigas
Butterflies
in
my
stomach
Compañera
de
vida
te
hare
perder
el
vértigo
Life
partner,
I'll
make
you
lose
your
vertigo
Se
me
eriza
el
bello
solo
con
olerte
I
get
goosebumps
just
from
smelling
you
Mis
cinco
sentidos
quieren
conocerte
My
five
senses
want
to
get
to
know
you
Hay
maneras
y
maneras
de
verte
There
are
ways
and
ways
to
see
you
Verte
desnuda
a
ver
si
tengo
la
suerte
See
you
naked
to
see
if
I'm
lucky
He
pasado
por
tu
vena
y
ni
me
has
mirado,
ey
ie
ie
I've
been
through
your
veins
and
you
haven't
even
looked
at
me,
hey
ie
ie
Es
como
si
cupido
te
hubiese
desactivado
It's
as
if
Cupid
has
deactivated
you
Y
es
que
no
entiendo
como
funcionas
And
I
don't
understand
how
you
work
Que
escondes
dentro
de
tus
neuronas
(de
tus
neuronas)
What
are
you
hiding
inside
your
neurons
(inside
your
neurons)
Me
das
una
de
cal
You
give
me
a
lime
De
cinco
de
una
sal
From
five
of
a
salt
Que
ni
me
sabe
bien,
ni
me
sabe
mal
That
neither
tastes
good
nor
bad
to
me
Solo
cuando
me
acerco
todo
puede
resultar
perfecto
Only
when
I
get
closer
can
everything
be
perfect
A
veces
me
siento
imparable
solo
con
imaginar
que
Sometimes
I
feel
unstoppable
just
by
imagining
that
Me
tienes
a
mi,
yo
te
tengo
a
ti
You
have
me,
I
have
you
En
una
ciudad
para
nosotros
dos
In
a
city
for
the
two
of
us
Me
tienes
a
mi,
yo
te
tengo
a
ti
You
have
me,
I
have
you
No
tengas
miedo
de
darme
tu
amor
Don't
be
afraid
to
give
me
your
love
Me
tienes
a
mi,
yo
te
tengo
a
ti
You
have
me,
I
have
you
En
una
ciudad
para
nosotros
dos
In
a
city
for
the
two
of
us
Me
tienes
a
mi,
yo
te
tengo
a
ti
You
have
me,
I
have
you
No
tengas
miedo
de
darme
tu
amor
Don't
be
afraid
to
give
me
your
love
Ya
han
pasado
seis
semanas
It's
been
six
weeks
now
Desde
que
nos
conocimos
Since
we
met
Y
no
entiendo
tantos
nervios
And
I
don't
understand
so
many
nerves
Cada
vez
que
te
encontrado
Every
time
I've
met
you
El
corazón
me
ha
palpitado
My
heart
has
thumped
A
300
por
ciento
At
300
percent
Y
es
que
no
entiendo
And
I
don't
understand
De
que
tipo
de
material
es
tu
cuerpo
What
kind
of
material
is
your
body
made
of?
Ni
porque
sigues
evitando
todo
esto
No
why
you
keep
avoiding
all
this
Alguien
nos
tuvo
que
poner
en
la
tierra
para
juntarnos
Someone
had
to
put
us
on
earth
to
bring
us
together
Para
darnos,
el
placer
de
poder
tocarnos
To
give
us
the
pleasure
of
being
able
to
touch
each
other
Y
hacernos
los
sabios
del
orgasmo
And
make
us
the
sages
of
orgasm
Los
problemas
no
están
sonando
The
problems
are
not
sounding
Solo
tu
y
yo
Just
you
and
me
No
tienes
que
temerme,
no
soy
ese
cabrón
que
te
traiciono
You
don't
have
to
be
afraid
of
me,
I'm
not
that
asshole
who
betrayed
you
Déjame
que
te
calme
todo
el
dolor
Let
me
soothe
all
your
pain
He
pasado
por
tu
vena
y
ni
me
has
mirado,
ey
ie
ie
I've
been
through
your
veins
and
you
haven't
even
looked
at
me,
hey
ie
ie
Es
como
si
cupido
te
hubiese
desactivado
It's
as
if
Cupid
has
deactivated
you
Y
es
que
no
entiendo
como
funcionas
And
I
don't
understand
how
you
work
Que
escondes
dentro
de
tus
neuronas
(de
tus
neuronas)
What
are
you
hiding
inside
your
neurons
(inside
your
neurons)
Me
das
una
de
cal
You
give
me
a
lime
De
cinco
de
una
sal
From
five
of
a
salt
Que
ni
me
sabe
bien,
ni
me
sabe
mal
That
neither
tastes
good
nor
bad
to
me
Solo
cuando
me
acerco
todo
puede
resultar
perfecto
Only
when
I
get
closer
can
everything
be
perfect
A
veces
me
siento
imparable
solo
con
imaginar
que
Sometimes
I
feel
unstoppable
just
by
imagining
that
Me
tienes
a
mi,
yo
te
tengo
a
ti
You
have
me,
I
have
you
En
una
ciudad
para
nosotros
dos
In
a
city
for
the
two
of
us
Me
tienes
a
mi,
yo
te
tengo
a
ti
You
have
me,
I
have
you
No
tengas
miedo
de
darme
tu
amor
Don't
be
afraid
to
give
me
your
love
Me
tienes
a
mi,
yo
te
tengo
a
ti
You
have
me,
I
have
you
En
una
ciudad
para
nosotros
dos
In
a
city
for
the
two
of
us
Me
tienes
a
mi,
yo
te
tengo
a
ti
You
have
me,
I
have
you
No
tengas
miedo
de
darme
tu
amor
Don't
be
afraid
to
give
me
your
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.