Paroles et traduction Piter-G feat. Cyclo - Por Lo Que Aplaudo (feat. Cyclo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Lo Que Aplaudo (feat. Cyclo)
За что я аплодирую (feat. Cyclo)
Quita
de
mi
cara
tu
poder
pues
no
lo
quiero
(no
lo
quiero)
Убери
свою
власть
с
моих
глаз,
она
мне
не
нужна
(не
нужна)
He
visto
niños
bailando
en
cuero
sin
dinero
(sin
dinero)
Я
видел
детей,
танцующих
голышом
без
гроша
(без
гроша)
Donde
no
queda
nada
se
respira
la
vida
Там,
где
ничего
не
осталось,
дышит
жизнь
Y
por
ella
por
lo
que
aplaudo
(por
lo
que
aplaudo)
И
за
неё,
за
это
я
аплодирую
(за
что
я
аплодирую)
No
esperaba
llegar
tan
lejos
Не
ожидал
зайти
так
далеко
¿Y
es
que
no
se
si
merezco
todo
lo
que
tengo?
И
я
не
знаю,
заслуживаю
ли
я
всё,
что
имею?
La
vida
es
una
putada
para
quinientos
Жизнь
- это
подстава
для
пятисот
Donde
solo
diez
acaparan
su
momento
Где
только
десять
забирают
свой
момент
¿Y
porque
tanto
poder
eh?
И
зачем
столько
власти,
а?
Para
una
sola
pieza
de
este
ajedrez
eh
Porque
tanto
poder
Для
одной
фигуры
в
этих
шахматах,
а?
Зачем
столько
власти?
Porque
reyes
y
peones
porque
no
todos
iguales
a
la
ves
men
Почему
короли
и
пешки,
почему
не
все
равны
одновременно,
мужик?
La
vida
es
una
batalla
desde
pequeño
nada
resuelto
(nada
resuelto)
Жизнь
- это
битва
с
детства,
ничего
не
решено
(ничего
не
решено)
Ese
pez
gordo
puede
poner
punto
a
tu
cuento
Эта
большая
шишка
может
поставить
точку
в
твоей
истории
Por
un
poco
de
lujo
te
vende
a
tres
euros
За
немного
роскоши
продаст
тебя
за
три
евро
¿Acaso
no
hay
comida
suficiente?
Разве
нет
достаточно
еды?
¿Acaso
no
eres
humano
y
te
la
mereces?
Разве
ты
не
человек
и
не
заслуживаешь
её?
Siento
vergüenza
por
toda
esa
gente
que
te
habla
de
igualdad
y
después
te
la
vende
Мне
стыдно
за
всех
этих
людей,
которые
говорят
тебе
о
равенстве,
а
потом
продают
его
Porque
no
es
fácil
ver
a
un
padre
feliz
cuando
todo
va
hacia
abajo
Потому
что
нелегко
видеть
счастливого
отца,
когда
всё
идет
ко
дну
Porque
aunque
todo
sea
una
mierda
sigue
habiendo
regalos
bajo
el
árbol
Потому
что,
хотя
всё
- дерьмо,
под
ёлкой
всё
ещё
есть
подарки
Porque
el
poder
de
un
humano
para
ser
feliz
no
tiene
fin
Потому
что
сила
человека
быть
счастливым
не
имеет
границ
Porque
el
aplauso
conseguirá
levantarnos
y
dará
sentido
a
la
batalla
por
el
mando
Потому
что
аплодисменты
помогут
нам
подняться
и
придадут
смысл
битве
за
власть
Quita
de
mi
cara
tu
poder
pues
no
lo
quiero
(no
lo
quiero)
Убери
свою
власть
с
моих
глаз,
она
мне
не
нужна
(не
нужна)
He
visto
niños
bailando
en
cuero
sin
dinero
(sin
dinero)
Я
видел
детей,
танцующих
голышом
без
гроша
(без
гроша)
Donde
no
queda
nada
se
respira
la
vida
y
por
ella
por
lo
que
aplaudo
(por
lo
que
aplaudo)
Там,
где
ничего
не
осталось,
дышит
жизнь,
и
за
неё,
за
это
я
аплодирую
(за
что
я
аплодирую)
Quita
de
mi
cara
tu
poder
pues
no
lo
quiero
(no
lo
quiero)
Убери
свою
власть
с
моих
глаз,
она
мне
не
нужна
(не
нужна)
He
visto
niños
bailando
en
cuero
sin
dinero
(sin
dinero)
Я
видел
детей,
танцующих
голышом
без
гроша
(без
гроша)
Donde
no
queda
nada
se
respira
la
vida
y
por
ella
por
lo
que
aplaudo
(por
lo
que
aplaudo)
Там,
где
ничего
не
осталось,
дышит
жизнь,
и
за
неё,
за
это
я
аплодирую
(за
что
я
аплодирую)
Esclavizados
en
un
tablero
Порабощенные
на
доске
Dejándonos
la
piel
por
un
poco
de
dinero
Оставляем
кожу
за
немного
денег
Cogiendo
lo
que
los
de
arriba
nos
tiran
al
suelo
Подбираем
то,
что
верхушка
бросает
нам
на
землю
Acostumbrados
a
que
nos
priven
el
cielo
Привыкшие
к
тому,
что
нас
лишают
неба
Maquillando
nuestras
cicatrices
Маскируя
наши
шрамы
Aplaudo
por
los
que
a
pesar
de
esos
felices
Я
аплодирую
тем,
кто,
несмотря
на
это,
счастлив
Por
los
que
sobreviven
y
deciden
seguir
por
ver
a
sus
hijos
sonreír
Тем,
кто
выживает
и
решает
продолжать,
чтобы
видеть
улыбки
своих
детей
Porque
puede
haber
final
feliz
Потому
что
может
быть
счастливый
конец
Sin
el
castillo
ni
el
tesoro
que
ese
dragón
custodia
para
el
solo
Без
замка
и
сокровищ,
которые
этот
дракон
охраняет
только
для
себя
Por
esos
que
miran
a
su
alrededor
y
encuentran
el
mayor
tesoro
en
el
amor
За
тех,
кто
смотрит
вокруг
и
находит
величайшее
сокровище
в
любви
Porque
sin
nada
lo
tienen
todo
aguantan
de
pie
la
tormenta
esperando
el
sol
Потому
что,
не
имея
ничего,
они
имеют
всё,
стойко
переносят
бурю,
ожидая
солнца
Por
aquellos
que
caminan
sin
suela
por
encima
de
las
trampas
que
pone
el
don
За
тех,
кто
ходит
без
подошвы
по
ловушкам,
которые
расставляет
господин
Y
no
dejare
de
aplaudir
por
aquellos
que
si
tienen
motivo
y
no
И
не
перестану
аплодировать
тем,
у
кого
есть
причина
и
нет
Se
deciden
rendir
ante
la
presión
a
y
un
paso
del
fin
y
vuelven
a
la
acción
Они
решают
сдаться
под
давлением
и
в
шаге
от
конца
и
возвращаются
к
действию
Porque
por
muy
oscura
que
este
la
situación
se
levanta
a
ciegas
y
se
camina
Потому
что,
как
бы
ни
была
темна
ситуация,
они
встают
вслепую
и
идут
Buscando
el
agujero
donde
entra
el
sol
golpeándolo
con
sus
heridas
Ища
дыру,
куда
проникает
солнце,
ударяя
по
ней
своими
ранами
Ágamos
ruidos
por
aquellos
que
atraviesan
desnudos
un
campo
lleno
de
espinas
Давайте
шуметь
за
тех,
кто
голым
проходит
через
поле,
полное
шипов
Sonriendo
a
la
vida,
viviendo
de
aquello
que
tiran
compartiendo
el
poco
aire
que
respiran
Улыбаясь
жизни,
живя
тем,
что
выбрасывают,
делясь
тем
малым
воздухом,
которым
дышат
Por
aquellos
que
encuentran
la
felicidad
sin
pisar
a
los
demás
За
тех,
кто
находит
счастье,
не
наступая
на
других
Noo
necesito
tu
poder
Мне
не
нужна
твоя
власть
Puedo
ver
más
allá
que
te
follen
hoy
valemos
mucho
mas
Я
могу
видеть
дальше,
чем
ты,
к
черту
тебя,
сегодня
мы
стоим
гораздо
больше
Quita
de
mi
cara
tu
poder
pues
no
lo
quiero
(no
lo
quiero)
Убери
свою
власть
с
моих
глаз,
она
мне
не
нужна
(не
нужна)
He
visto
niños
bailando
en
cuero
sin
dinero
(sin
dinero)
Я
видел
детей,
танцующих
голышом
без
гроша
(без
гроша)
Donde
no
queda
nada
se
respira
la
vida
y
por
ella
por
lo
que
aplaudo
(por
lo
que
aplaudo)
Там,
где
ничего
не
осталось,
дышит
жизнь,
и
за
неё,
за
это
я
аплодирую
(за
что
я
аплодирую)
Quita
de
mi
cara
tu
poder
pues
no
lo
quiero
(no
lo
quiero)
Убери
свою
власть
с
моих
глаз,
она
мне
не
нужна
(не
нужна)
He
visto
niños
bailando
en
cuero
sin
dinero
(sin
dinero)
Я
видел
детей,
танцующих
голышом
без
гроша
(без
гроша)
Donde
no
queda
nada
se
respira
la
vida
y
por
ella
por
lo
que
aplaudo
(por
lo
que
aplaudo)
Там,
где
ничего
не
осталось,
дышит
жизнь,
и
за
неё,
за
это
я
аплодирую
(за
что
я
аплодирую)
Así
que
quítame
tu
sucio
poder
de
la
cara
Так
что
убери
свою
грязную
власть
с
моего
лица
Porque
no
vas
a
poder
con
nosotros
Потому
что
ты
не
сможешь
справиться
с
нами
Porque
no
vas
a
poder
con
el
poder
del
corazón
Потому
что
ты
не
сможешь
справиться
с
силой
сердца
Piter
G,
Cyclo,
por
lo
que
aplaudo
Piter
G,
Cyclo,
за
что
я
аплодирую
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.