Paroles et traduction Piter-G feat. Nery Godoy - Cicatrices
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa′
que
me
dices
(Yeah)
Why
are
you
telling
me
(Yeah)
Que
estabas
sola
That
you
were
alone
Si
en
este
juego
tu
eres
la
que
me
controla
If
in
this
game
you
are
the
one
who
controls
me
Hay
Cicatrices
(Yeah)
There
are
Scars
(Yeah)
Que
se
demoran
That
take
time
Y
no
se
curan
por
mucho
que
le
eche
horas
And
do
not
heal
no
matter
how
many
hours
I
put
in
Pa'
que
me
dices
(Yeah)
Why
are
you
telling
me
(Yeah)
Que
estabas
sola
That
you
were
alone
Si
en
este
juego
tu
eres
la
que
me
controla
If
in
this
game
you
are
the
one
who
controls
me
Hay
cicatrices
(Yeah)
There
are
scars
(Yeah)
Que
se
demoran
That
take
time
Y
no
se
curan
por
mucho
que
le
eche
horas
And
do
not
heal
no
matter
how
many
hours
I
put
in
Quiero
que
me
digas
que
es
lo
que
te
pasó
I
want
you
to
tell
me
what
happened
to
you
Cargo
con
el
sueño
una
mala
relación
I
bear
the
burden
of
a
bad
relationship
Besos
en
el
cuello
que
dijeron
"Adiós"
Kisses
on
the
neck
that
said
"Goodbye"
Explícamelo,
explícamelo
Explain
it
to
me,
explain
it
to
me
Yo
he
dado
tanto,
tanto
por
ti
I
have
given
so
much,
so
much
for
you
Sé
que
diste
tanto,
tanto
por
mí
I
know
you
gave
so
much,
so
much
for
me
Pero
es
que
hace
tiempo
que
lo
sentí
But
it's
been
a
long
time
since
I
felt
it
Tuve
que
hacerlo
así
I
had
to
do
it
this
way
Cuando
tu
amor
por
mí
se
acelera
When
your
love
for
me
accelerates
Mi
corazón
se
desacelera
My
heart
decelerates
Te
fuiste
con
otro
sin
decir
adiós
You
went
with
another
without
saying
goodbye
Me
quema,
me
quema,
me
quema
It
burns
me,
it
burns
me,
it
burns
me
Miro
por
mí,
pero
también
por
ti
I
look
out
for
myself,
but
also
for
you
Tengo
un
trato
con
el
tiempo
I
have
a
deal
with
time
Y
aunque
vaya
lento
And
even
though
it
goes
slowly
Debo
hacerle
caso
aunque
me
duela
I
must
pay
attention
to
it
even
if
it
hurts
No
dije
adiós
(no)
I
did
not
say
goodbye
(no)
Y
te
pido
perdón
(y
te
pido
perdón)
And
I
ask
for
your
forgiveness
(and
I
ask
for
your
forgiveness)
Y
te
pido
perdón
porque
quise
nadar
en
la
lava
And
I
ask
for
your
forgiveness
because
I
wanted
to
swim
in
the
lava
Sin
quemarme
con
ella
Without
getting
burned
by
it
Pa′
que
me
dices
(Yeah)
Why
are
you
telling
me
(Yeah)
Que
estabas
sola
That
you
were
alone
Si
en
este
juego
tu
eres
la
que
me
controla
If
in
this
game
you
are
the
one
who
controls
me
Hay
cicatrices
(Yeah)
There
are
Scars
(Yeah)
Que
se
demoran
That
take
time
Y
no
se
curan
por
mucho
que
le
eche
horas
And
do
not
heal
no
matter
how
many
hours
I
put
in
Pa'
que
te
dije
(Yeah)
Why
did
you
tell
me
(Yeah)
Que
estaba
sola
That
you
were
alone
Jugué
contigo
al
juego
que
nadie
controla
I
played
you
at
the
game
that
no
one
controls
Yo
no
quería,
que
lo
pasaras
mal
I
did
not
want,
you
to
have
a
bad
time
Te
protegía
y
mucho
más
te
duele
ahora
I
protected
you
and
it
hurts
you
much
more
now
Yeah
Yeah
dámelo
Yeah
Yeah
give
it
to
me
Yeah
Yeah
dámelo
Yeah
Yeah
give
it
to
me
Que
quiero
emborracharme
pa'
olvidarte
That
I
want
to
get
drunk
to
forget
you
Eres
el
TNT
que
llevé
y
detonó
You
are
the
TNT
that
I
carried
and
detonated
No
quedó
na′
de
mi
si
ya
no
hay
de
los
dos
There
is
nothing
left
of
me
if
there
is
nothing
left
of
the
two
of
us
Tengo
tu
cara
grabada
diciendo
"Te
quiero"
I
have
your
face
engraved
saying
"I
love
you"
Y
resulta
que
yo
fui
el
único
sincero
And
it
turns
out
that
I
was
the
only
sincere
one
Yeah,
¿Dónde
está
la
línea
recta?
Yeah,
Where
is
the
straight
line?
Que
dibujé
para
llegar
a
tu
puerta
That
I
drew
to
reach
your
door
Contigo
estaba
conmigo
mismo
With
you
I
was
with
myself
Te
pierdo,
y
me
pierdo
cariño
I
lose
you,
and
I
lose
myself
my
dear
Miro
por
mí,
pero
también
por
ti
I
look
out
for
myself,
but
also
for
you
Tengo
un
trato
con
el
tiempo
I
have
a
deal
with
time
Y
aunque
vaya
lento
And
even
though
it
goes
slowly
Debo
hacerle
caso
aunque
me
duela
I
must
pay
attention
to
it
even
if
it
hurts
No
dije
adiós
(no)
I
did
not
say
goodbye
(no)
Y
te
pido
perdón
(y
te
pido
perdón)
And
I
ask
for
your
forgiveness
(and
I
ask
for
your
forgiveness)
Y
te
pido
perdón
porque
quise
nadar
en
la
lava
And
I
ask
for
your
forgiveness
because
I
wanted
to
swim
in
the
lava
Sin
quemarme
con
ella
Without
getting
burned
by
it
Pa′
que
me
dices
(Yeah)
Why
are
you
telling
me
(Yeah)
Que
estabas
sola
That
you
were
alone
Si
en
este
juego
tu
eres
la
que
me
controla
If
in
this
game
you
are
the
one
who
controls
me
Hay
cicatrices
(Yeah)
There
are
Scars
(Yeah)
Que
se
demoran
That
take
time
Y
no
se
curan
por
mucho
que
le
eche
horas
And
do
not
heal
no
matter
how
many
hours
I
put
in
Pa'
que
te
dije
(Yeah)
Why
did
you
tell
me
(Yeah)
Que
estaba
sola
That
you
were
alone
Jugué
contigo
al
juego
que
nadie
controla
I
played
you
at
the
game
that
no
one
controls
Yo
no
quería,
que
lo
pasaras
mal
I
did
not
want,
you
to
have
a
bad
time
Te
protegía
y
mucho
más
te
duele
ahora
I
protected
you
and
it
hurts
you
much
more
now
Yeah
Yeah
dámelo
Yeah
Yeah
give
it
to
me
Yeah
Yeah
dámelo
Yeah
Yeah
give
it
to
me
Que
quiero
emborracharme
pa′
olvidarte
(pa'
olvidarte)
That
I
want
to
get
drunk
to
forget
you
(to
forget
you)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piter-g
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.