Piter G - Battlefield Hardline - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Piter G - Battlefield Hardline




Battlefield Hardline
Battlefield Hardline
...
...
Eres un criminal
You're a criminal
No escaparas
You won't escape
Mi cualidad
My quality
Cazar y castigar
Hunting and punishing
Tentador
Tempting
escondite
Your hiding place
Mi escuadrón
My squad
No compite
Doesn't compete
Porque no hay rival para mi habilidad
Because no one can match my skill
Eres un criminal
You're a criminal
No escaparas
You won't escape
Mi cualidad
My quality
Cazar y castigar
Hunting and punishing
Tentador
Tempting
escondite
Your hiding place
Mi escuadrón
My squad
No compite
Doesn't compete
Porque no hay rival para mi habilidad
Because no one can match my skill
...
...
Que las armas se apiaden de mi
May the weapons have mercy on me
Mi placa en tu cara te choca ¿Verdad?
Does my badge in your face shock you? Doesn't it?
Me llamo Nick y si, vas a obedecer la ley que dictó mi ciudad
My name is Nick, and yes, you will obey the law that my city dictated
Soy el mejor detective y lo sabes
I am the best detective and you know it
Tu criminal, yo Caza-Criminales
Your criminal, and I am the Crime-Hunter
Con Khai a mi lado te nublas
With Khai at my side, you become clouded
Y buscas salir por donde no cabes
And you try to get out through a narrow way
Me hago con MIAMI BROTHER
I will take MIAMI, BROTHER
No, aquí no te puedes fiar
No, you cannot trust anyone here
Hasta un oficial puede ser criminal
Even an officer can be a criminal
Y darte el hachazo por detrás
And stab you in the back
Ni tu ni nadie me vais a parar
Neither you nor anyone else will stop me
Soy Nick Mendoza y quiero marcar
I am Nick Mendoza and I want to leave
Mi huella donde todo el mundo la vea
My mark where everyone can see it
Corrupto de mierda
Corrupt piece of shit
¡¡ TE VAS A CAGAR!!
YOU'RE GONNA SHIT YOURSELF!!
Eres un criminal
You're a criminal
No escaparas
You won't escape
Mi cualidad
My quality
Cazar y castigar
Hunting and punishing
TENTADOR
TEMPTING
Tu escondite
Your hiding place
MI ESCUADRÓN
MY SQUAD
No compite
Doesn't compete
Porque no hay rival para mi HABILIDAD
Because no one can match my SKILL
Eres un criminal
You're a criminal
No escaparas
You won't escape
Mi cualidad
My quality
Cazar y castigar
Hunting and punishing
Tentador
Tempting
escondite
Your hiding place
Mi escuadrón
My squad
No compite
Doesn't compete
Porque no hay rival para mi habilidad
Because no one can match my skill
...
...
Que mi Magnum no se equivoca man, ¿Ves? Mírala
My Magnum won't make a mistake, man, look at it
Como canaliza tu mente, escaparás
As it channels your mind, you will escape
De mi no lo harás pero suerte, acabarás
You won't do it from me, but in the end, you will end up
En el corredor de la muerte
On death row
Soy un HIJO DE PUTA porque
I am a SON OF A BITCH because
Mi granada de humo te roba el norte
My smoke grenade robs you of your direction
Ya me dirás cual plan llevarás
You tell me what plan you will have
Para que la bala de mi MAC no te haga 'Nah'
So that the bullet from my MAC doesn't shoot you
Vaya maravilla de PROYECTIL
What a wonderful PROJECTILE
Desde lejos
From afar I SAW
Como pegó en TI
As it hit YOU
No sabrás que ha sido de
You won't know what happened to ME
Si me escondo y cojo mi LIGHT MACHINE
If I hide and take my LIGHT MACHINE
PAM PAM PAM, te aniquilo con mi HANDGUN
PAM PAM PAM, I annihilate you with my HANDGUN
Trás mi espalda un equipo de batalla
Behind my back, a battle team
Tralla
Thrash
Para tu equipo de canallas
For your team of rogues
Entro en HARDLINE
Entering HARDLINE
Mi plan no falla
My plan will not fail






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.