Piter G - Dinero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Piter G - Dinero




Dinero
Money
Tu vida esta basada en encontrarle, en dar con el, que tu cartera pase hambre te
Your life is based on finding it, finding it, letting your wallet starve, it
Va a doler
Will hurt
Eh sido un aspirate a jugar con el y no se juega para nada con el poder
I've wanted to play with it but you can't play with power
Haz mirado al espacio, quieres ser infinito, haz mirado al destino quieres que quede
You've looked into space, you want to be infinite, you've looked into destiny, you want it
Escrito
Written
Quieres quitarle las bragas a la puta mas cara te va a salir caro chico
You want to take off the panties of the most expensive whore, it'll cost you, honey
Olvidate de mi de ti
Forget about me, about you
¿Que necesita el ser humano para sobrevivir?
What does a human being need to survive?
Dime si vale la pena eso de que para que unos toquen el cielo otros mueran aqui
Tell me if it's worth it, that for some to touch the sky, others have to die here
Y asi es como se construye la humanidad, unos tienen menos otros tienen mas
And that's how humanity is built, some have less, some have more
Todo empieza, todo acaba
Everything starts, everything ends
El ser humano tambien sigue la misma regla monada
Human beings also follow the same rule
No somos ninguna excepcíon el ser humano se auto destruye por gastar
We're not an exception, humans destroy themselves by spending
Querido monedero perdon si no le tengo lleno pero es que se me gasta
My dear wallet, forgive me if I don't keep it full, because I spend it all
Una moneda son el Yin y Yang pero millones de monedas seran tu final
A coin is the Yin and Yang, but millions of coins will be your end
Comprate todo lo que quieras va pero que sepas que el amor no lo vas a poder comprar
Buy whatever you want, but know that you won't be able to buy love
Volveremos a bailar (ok) Lucifer nos detendra (ok) El dinero es su guardian dueño
We'll dance again (okay), Lucifer will stop us (okay), Money is the guardian of your dream
De tu sueño de Superman
Of Superman
Las cadenas te ataran, no lo vas a controlar olvidate, girate mirale y dile que piensa
The chains will tie you down, you won't control it, forget it, turn around, look at it and tell it what it
Hacer con tu vida
Plans to do with your life
Dinero, todo en esta vida es dinero, no solo es papel es dinero, quien decide por
Money, everything in this life is money, it's not just paper, it's money, who decides for
Ti es el dinero, tu valor se mide en dinero, te han cambiado por el dinero, nada tiene
You is the money, your worth is measured in money, they've traded you for money, nothing has
Mas poder que el dinero (Bueno si, existe algo, el AMOR)
More power than money (Well yes, there is something, LOVE)
Eh tenido delante de mi personas que ya nisiquiera saben quienes son, yo he mirado
I've had people in front of me who don't even know who they are anymore, I've looked
Por mi porvenir y algo me dice que la clave no es ese millon ¡NO!
At my future and something tells me that the key is not that million, NO!
He sido pequeño y he soñado con Superman, yo era superman y Superman solo queria
I was little and I dreamed of Superman, I was Superman and Superman just wanted to
Ayudar a los que lo necesitan, Es el dinero nuestra Kriptonita
Help those who needed it, Money is our Kryptonite
Es como perseguir un sueño peor, es como conseguir odiar al amor, Es como cuando
It's like chasing a dream, it's worse, it's like getting to hate love, It's like when
Tumbado en el sillon con tu chica intentas no correrte dentro sin condon
Lying on the couch with your girl, you try not to cum inside without a condom
Es un conjunto de imposibilidades con el dinero no se tiene todo chavales
It's a set of impossibilities, you don't have everything with money, kids
¿COMO?
HOW?
Bueno si, pero pierdes algo, a ti mismo y por embargo
Well yes, but you lose something, yourself, and by the way
No somos ninguna excepcíon el ser humano se auto destruye por gastar
We're not an exception, humans destroy themselves by spending
Querido monedero perdon si no le tengo lleno pero es que se me gasta
My dear wallet, forgive me if I don't keep it full, because I spend it all
Una moneda son el Yin y Yang pero millones de monedas seran tu final
A coin is the Yin and Yang, but millions of coins will be your end
Comprate todo lo que quieras va pero que sepas que el amor no lo vas a poder comprar
Buy whatever you want, but know that you won't be able to buy love
Volveremos a bailar (ok) Lucifer nos detendra (ok) El dinero es su guardian dueño
We'll dance again (okay), Lucifer will stop us (okay), Money is the guardian of your dream
De tu sueño de Superman
Of Superman
Las cadenas te ataran, no lo vas a controlar olvidate, girate mirale y dile que piensa
The chains will tie you down, you won't control it, forget it, turn around, look at it and tell it what it
Hacer con tu vida
Plans to do with your life
Dinero, todo en esta vida es dinero, no solo es papel es dinero, quien decide por
Money, everything in this life is money, it's not just paper, it's money, who decides for
Ti es el dinero, tu valor se mide en dinero, te han cambiado por el dinero, nada tiene
You is the money, your worth is measured in money, they've traded you for money, nothing has
Mas poder que el dinero (Bueno si, existe algo, el AMOR)
More power than money (Well yes, there is something, LOVE)
-Ok, recuerda que es mucho mas importante ser millonario del corazon que del bolsillo
-Okay, remember that it's much more important to be a millionaire of the heart than of the pocket
No dejes que tu vida dependa de unas miseras monedas de mierda
Don't let your life depend on a few miserable pieces of shit






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.