Piter G - Ella no es parati - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Piter G - Ella no es parati




Ella no es parati
Она не для тебя
Es muy difícil pero a veces no funciona
Это очень трудно, но иногда не получается,
El corazón decide y sabes que no es con esa persona
Сердце решает, и ты знаешь, что это не с той.
Y que la tuya está ahí, también perdida
И твоя где-то там, тоже потерянная.
No ha sido culpa tuya es que así es la vida
Ты не виноват, это просто жизнь такая.
De nada sirve recordar, está acabado
Нет смысла вспоминать, все кончено.
Fue bonito pero hay que aprender a olvidar el pasado
Было прекрасно, но нужно научиться забывать прошлое.
La vida sigue y ella se esfuma
Жизнь продолжается, а она исчезает.
No has hecho nada mal, simplemente no era la tuya
Ты ничего не сделал плохого, просто она была не твоя.
Y es tan difícil reponerse, los colores dejan de brillar
И так сложно оправиться, цвета перестают сиять,
Y todo deja de tener sentido
И все теряет смысл.
Es el amor que nos tortura como insectos
Это любовь, которая мучает нас, как насекомых,
Y al mismo tiempo da las ganas de seguir vivo
И в то же время дает желание жить дальше.
Y tu sabias que con ella era imposible
И ты знал, что с ней невозможно,
Pero sentías cariño y con eso nunca has podido
Но ты чувствовал привязанность, и с этим ты никогда не мог справиться.
Ahora toca sufrir, Ahora toca abrazar a la soledad
Теперь нужно страдать, теперь нужно обнять одиночество,
Hasta que llegue otra para ti
Пока не появится другая для тебя.
En cierto modo la tuya está ahí fuera
В каком-то смысле твоя где-то там,
No te sientas solo, sabe que eres para ella
Не чувствуй себя одиноким, она знает, что ты для нее.
Codo con codo todo se supera
Плечом к плечу все преодолевается,
A veces el pasado atrás queda de mejor manera
Иногда прошлое лучше оставить позади.
En cierto modo la tuya está ahí fuera
В каком-то смысле твоя где-то там,
No te sientas solo, sabe que eres para ella
Не чувствуй себя одиноким, она знает, что ты для нее.
Codo con codo todo se supera
Плечом к плечу все преодолевается,
A veces el pasado atrás queda de mejor manera
Иногда прошлое лучше оставить позади.
Y de qué sirve recordar cómo te miraba
И какой смысл вспоминать, как она смотрела на тебя,
Su cara viene a tu mente en forma de géiser
Ее лицо приходит в твою голову, как гейзер.
Pero sabes que no, que ya todo se acabó
Но ты знаешь, что нет, что все уже кончено.
Y ahora que no la tienes lo quieres más ¡Por Dios! y tanto
И теперь, когда ее нет, ты хочешь ее еще больше, Боже, как сильно!
Y así derramas y derramas sentimientos
И так ты изливаешь и изливаешь чувства,
Una almohada que ya no puede con tanto lamento
Подушка, которая больше не может вынести столько lament.
Suplicas volver atrás y así poder cambiarlo
Ты умоляешь вернуться назад и все изменить,
Pero es muy tarde no queda más que aceptarlo
Но слишком поздно, остается только принять это.
Y empiezas a pensar que no, que no podrás
И ты начинаешь думать, что нет, что не сможешь,
Que él te completaba y te mostraba tal y como eras
Что она дополняла тебя и показывала тебя таким, какой ты есть.
Entonces todo se te viene encima piensas en el suicidio
Тогда все обрушивается на тебя, ты думаешь о самоубийстве,
Pero dime ¿de que serviría?
Но скажи мне, какой в этом смысл?
No tienes otra que aprender de lo que has hecho
Тебе остается только учиться на своих ошибках,
Mirar hacia adelante aunque te duela sentirlo en el pecho
Смотреть вперед, даже если больно чувствовать это в груди.
Y es que era todo tan perfecto
И все было так идеально,
Pero más perfecto tu fallo sin retroceso
Но еще более идеален твой промах без возможности вернуться.
Y como estalla en tu pecho saber que no vas a volver a verle
И как взрывается в твоей груди знание, что ты больше не увидишь ее,
Solo te queda esperar con el tiempo
Тебе остается только ждать, со временем.
Ya solo puedes practicar el lamento
Теперь ты можешь только практиковаться в lament.
Una vida con él no fue posible
Жизнь с ней была невозможна,
Aprender del pasado es lo único que sirve
Учиться на прошлом единственное, что имеет смысл.
Vive intensamente pero con la cabeza
Живи intensely, но с головой,
Veras que por ahí está perdida tu pieza
Ты увидишь, что где-то там потеряна твоя частичка.
Bien
Хорошо.
Espero que sepas distinguir
Надеюсь, ты сможешь отличить
La mujer que te mereces
Женщину, которую ты заслуживаешь,
De la que no te mereces
От той, которую ты не заслуживаешь.
Esto ha sido todo
На этом все.
ELLA
ОНА
Ella ya no es para ti
Она больше не для тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.