Piter G - Juguetes Perdidos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Piter G - Juguetes Perdidos




Juguetes Perdidos
Lost Toys
Y con el corazón me encontraré con el
And with my heart, I will meet with him,
Me asomare sin un recuerdo y jugaré
I will peek without a memory and play
Con montones de juguetes que perdí
With piles of toys that I lost
De camino al presente y que recordaré
On the way to the present and that I will remember
Y con el corazón le encontraré con el
And with my heart, I will find him with him,
Me asomare sin un recuerdo y jugaré
I will peek without a memory and play
Con montones de juguetes que perdí del
With piles of toys that I lost from
Camino al presente y que recordaré (que recordaré)
The path to the present and that I will remember (that I will remember)
¿Recuerdas cuando éramos niños invisibles?
Do you remember when we were invisible children?
¿Cuando el mundo cabia en un huevo Kinder?
When the world fit in a Kinder egg?
¿Cuando 5 metros cuadrados eran kilómetros?
When 5 square meters were kilometers?
Vivía miles de aventuras en un finde
I lived a thousand adventures in a weekend
Hoy quiero volver a ser niño de nuevo
Today I want to be a child again
Tomarme la vida pensando que si soy bueno
Take life thinking that if I'm good
Papá Noel se portará bien conmigo
Santa Claus will behave well with me
Y me traerá la bicicleta, el balón de fútbol y el videojuego
And he will bring me the bicycle, the soccer ball and the video game
Estoy cansado de ser mayor
I'm tired of being older
El color ha dejado de tener color
The color has ceased to have color
La verdad es que antes todo era mejor
The truth is that everything was better before
Cuando con pilas y motores me creía inventor
When with batteries and motors I thought I was an inventor
Así creaba mi mundo con las manos
Thus I created my world with my hands
Así soñaba
Thus I dreamed
Ahora nunca soñamos
Now we never dream
Aveces Peter pan tiene razón
Sometimes Peter Pan is right
Recordando cosas bonitas vuelo en esta canción
Remembering beautiful things I fly in this song
Y con el corazón me encontraré con el
And with my heart, I will meet with him,
Me asomare sin un recuerdo y jugaré
I will peek without a memory and play
Con montones de juguetes que perdí
With piles of toys that I lost
De camino al presente y que recordaré
On the way to the present and that I will remember
Y con el corazón me encontraré con el
And with my heart, I will find him with him,
Me asomare sin un recuerdo y jugaré
I will peek without a memory and play
Con montones de juguetes que perdí de
With piles of toys that I lost from
Camino al presente y que recordaré (que recordaré)
The path to the present and that I will remember (that I will remember)
Nos hacemos mayores
We grow older
Nos dicen que maduremos
They tell us to mature
Y es como si murieramos para nacer de nuevo
And it's as if we died to be born again
La gente cambia
People change
La gente cambia demasiado ¿no crees?
People change too much, don't you think?
Los pequeños juegan y los ancianos también
The little ones play and the elderly too
Entonces ¿Que significa ser adulto?
So what does it mean to be an adult?
Vivimos ciegos en una broma de mal gusto
We live blind in a joke in bad taste
Mírate al espejo
Look at yourself in the mirror
Solo te ríes haciendo de niño pequeño
You only laugh acting like a little boy
El es tu verdadero reflejo
He is your true reflection
¿Por qué la vida nos maltrata de esa manera?
Why does life mistreat us that way?
Con lo feliz que era en mi cabaña de madera
With how happy I was in my wooden cabin
Siendo niño los problemas no eran problemas
As a child, problems were not problems
Ni la comida de la abuela estaba tan buena
Nor was grandma's food so good
Éramos pequeñajos en un parque
We were little ones in a park
Pero sabíamos dar carcajadas sin emborracharse
But we knew how to laugh without getting drunk
Yo prefiero no cambiar
I prefer not to change
Y mantener así al niño pequeño que tanto me hace feliz
And keep the little boy who makes me so happy
Y con el corazón me encontraré con el
And with my heart, I will meet with him,
Me asomare sin un recuerdo y jugaré
I will peek without a memory and play
Con montones de juguetes que perdí
With piles of toys that I lost
De camino al presente y que recordaré
On the way to the present and that I will remember
Y con el corazón me encontraré con el
And with my heart, I will find him with him,
Me asomare sin un recuerdo y jugaré
I will peek without a memory and play
Con montones de juguetes que perdí de
With piles of toys that I lost from
Camino al presente y que recordaré (que recordaré)
The path to the present and that I will remember (that I will remember)
Piter G
Piter G
No mates al niño que tienes dentro
Don't kill the child you have inside
Porque eso es lo que tienes
Because that's what you have
Eso es lo te hace sonreír ¿sabes?
That's what makes you smile, you know?
Yo sigo llevándolo
I keep carrying it
Y jamás se despegará de mi
And it will never leave my side
Juguetes Perdidos
Lost Toys






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.