Piter G - Mi mundo preferido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Piter G - Mi mundo preferido




Mi mundo preferido
My Preferred World
Aquí los cuentos ya no forman parte de esta vida
Here, fairytales are no longer part of this life
Hay personas que son muy felices cuando te olvidan
There are people who are very happy when they forget you
Todos queremos sentirnos queridos
We all want to feel loved
Por eso me marche a mi mundo preferido
That's why I left for my preferred world
Donde las palabras maquillan el grass
Where words paint the grass
Donde si quieres las estrellas se pueden tocar
Where, if you wish, you can touch the stars
Remando llevo por el mar de mi mundo
I row a boat across the sea of my world
Una barca donde sobra un asiento de mas
A boat where there's one extra seat
Es para ti, me pregunto si lo sabrás
It's for you, I wonder if you know
Que navego cargado de amor incondicional
That I sail loaded with unconditional love
He conocido hasta donde llega el amor
I have known the depths of love
Y se que contigo todo sería mucho mejor
And I know that with you everything would be much better
En mi mundo preferido solos tu y yo
In my preferred world, just you and me
Dibujando momentos en el corazón
Drawing moments in our hearts
Pero vuelvo a tachar esa frase
But I cross out that phrase again
Porque no estas aquí, no siento tu respiración
Because you're not here, I don't feel your breath
Y aun así tengo que decir
And even so, I have to say
Que puedo sentir como me tapas cada noche
That I can feel you covering me every night
Eres alguien que conocí
You're someone I met
Aprendiendo a volar por el cielo del amor
Learning to fly through the sky of love
Solo somos tu y yo en mi mundo preferido
It's just you and me in my preferred world
Donde no estoy solo porque estoy contigo
Where I'm not alone because I'm with you
Estás conmigo, en mi mundo preferido
You're with me, in my preferred world
Yo vivo del calor que solo tu me das
I live off the warmth that only you give me
Tu sígueme que yo te enseñare a remar
Follow me, and I'll teach you to row
Por este mar que nos da de beber de sus aguas
Across this sea that lets us drink from its waters
Yo vivo del calor que solo tu me das
I live off the warmth that only you give me
Tu sígueme que yo te enseñare a remar
Follow me, and I'll teach you to row
Por este mar que nos da de beber de sus aguas
Across this sea that lets us drink from its waters
Tengo casa, coche, gente que me quiere y dinero
I have a house, a car, people who love me, and money
Pero todo me sabe amargo si es a ti a la que prefiero
But everything tastes bitter if it's you I prefer
Que también andas perdida lo
I know you're lost too
En esa oscuridad donde solo nosotros podemos ver
In that darkness where only we can see
Caminando sin poder tocarnos
Walking without being able to touch each other
Con la fe de que nuestras almas acabaran juntándose
With the faith that our souls will end up joining
Besándose, iluminados por un nuevo amanecer
Kissing, illuminated by a new dawn
De colores inventados
Of invented colors
Así funciona nuestra química, pequeña
That's how our chemistry works, darling
Tenemos algo que nos ha identificado
We have something that has identified us
Yo estaré volando con este piano
I'll be flying with this piano
Mandándote cartas con un solo significado
Sending you letters with a single meaning
Tenerte cerca, conocer el motivo
To have you close, to know the reason
Esa razón por la que aquí me han enviado
The reason why I was sent here
¿Sabes que es levantarse y no verte a mi lado?
Do you know what it's like to wake up and not see you by my side?
¿Que las lagrimas me digan que te han recordado?
That my tears tell me they have remembered you?
Y aun así tengo que decir
And even so, I have to say
Que puedo sentir como me tapas cada noche
That I can feel you covering me every night
Eres alguien que conocí
You're someone I met
Aprendiendo a volar por el cielo del amor
Learning to fly through the sky of love
Solo somos tu y yo en mi mundo preferido
It's just you and me in my preferred world
Donde no estoy solo porque estoy contigo
Where I'm not alone because I'm with you
Estás conmigo, en mi mundo preferido
You're with me, in my preferred world
Yo vivo del calor que solo tu me das
I live off the warmth that only you give me
Tu sígueme que yo te enseñare a remar
Follow me, and I'll teach you to row
Por este mar que nos da de beber de sus aguas
Across this sea that lets us drink from its waters
Yo vivo del calor que solo tu me das
I live off the warmth that only you give me
Tu sígueme que yo te enseñare a remar
Follow me, and I'll teach you to row
Por este mar que nos da de beber de sus aguas
Across this sea that lets us drink from its waters
Okeeyyy
Okeeyyy
Mi mundo preferido
My preferred world
Es aquel lugar donde tu y yo nos vamos a encontrar chica
Is that place where you and I will meet, girl
Sigo buscándote y por difícil que parezca
I keep searching for you, and as difficult as it may seem
Se que tu también me estas buscando
I know you're searching for me too
Y que nos vamos a encontrar en mi mundo preferido
And that we will meet in my preferred world






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.