Paroles et traduction Piter G - Mi mundo preferido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi mundo preferido
My Preferred World
Aquí
los
cuentos
ya
no
forman
parte
de
esta
vida
Here,
fairytales
are
no
longer
part
of
this
life
Hay
personas
que
son
muy
felices
cuando
te
olvidan
There
are
people
who
are
very
happy
when
they
forget
you
Todos
queremos
sentirnos
queridos
We
all
want
to
feel
loved
Por
eso
me
marche
a
mi
mundo
preferido
That's
why
I
left
for
my
preferred
world
Donde
las
palabras
maquillan
el
grass
Where
words
paint
the
grass
Donde
si
quieres
las
estrellas
se
pueden
tocar
Where,
if
you
wish,
you
can
touch
the
stars
Remando
llevo
por
el
mar
de
mi
mundo
I
row
a
boat
across
the
sea
of
my
world
Una
barca
donde
sobra
un
asiento
de
mas
A
boat
where
there's
one
extra
seat
Es
para
ti,
me
pregunto
si
lo
sabrás
It's
for
you,
I
wonder
if
you
know
Que
navego
cargado
de
amor
incondicional
That
I
sail
loaded
with
unconditional
love
He
conocido
hasta
donde
llega
el
amor
I
have
known
the
depths
of
love
Y
se
que
contigo
todo
sería
mucho
mejor
And
I
know
that
with
you
everything
would
be
much
better
En
mi
mundo
preferido
solos
tu
y
yo
In
my
preferred
world,
just
you
and
me
Dibujando
momentos
en
el
corazón
Drawing
moments
in
our
hearts
Pero
vuelvo
a
tachar
esa
frase
But
I
cross
out
that
phrase
again
Porque
no
estas
aquí,
no
siento
tu
respiración
Because
you're
not
here,
I
don't
feel
your
breath
Y
aun
así
tengo
que
decir
And
even
so,
I
have
to
say
Que
puedo
sentir
como
me
tapas
cada
noche
That
I
can
feel
you
covering
me
every
night
Eres
alguien
que
conocí
You're
someone
I
met
Aprendiendo
a
volar
por
el
cielo
del
amor
Learning
to
fly
through
the
sky
of
love
Solo
somos
tu
y
yo
en
mi
mundo
preferido
It's
just
you
and
me
in
my
preferred
world
Donde
no
estoy
solo
porque
estoy
contigo
Where
I'm
not
alone
because
I'm
with
you
Estás
conmigo,
en
mi
mundo
preferido
You're
with
me,
in
my
preferred
world
Yo
vivo
del
calor
que
solo
tu
me
das
I
live
off
the
warmth
that
only
you
give
me
Tu
sígueme
que
yo
te
enseñare
a
remar
Follow
me,
and
I'll
teach
you
to
row
Por
este
mar
que
nos
da
de
beber
de
sus
aguas
Across
this
sea
that
lets
us
drink
from
its
waters
Yo
vivo
del
calor
que
solo
tu
me
das
I
live
off
the
warmth
that
only
you
give
me
Tu
sígueme
que
yo
te
enseñare
a
remar
Follow
me,
and
I'll
teach
you
to
row
Por
este
mar
que
nos
da
de
beber
de
sus
aguas
Across
this
sea
that
lets
us
drink
from
its
waters
Tengo
casa,
coche,
gente
que
me
quiere
y
dinero
I
have
a
house,
a
car,
people
who
love
me,
and
money
Pero
todo
me
sabe
amargo
si
es
a
ti
a
la
que
prefiero
But
everything
tastes
bitter
if
it's
you
I
prefer
Que
también
andas
perdida
lo
sé
I
know
you're
lost
too
En
esa
oscuridad
donde
solo
nosotros
podemos
ver
In
that
darkness
where
only
we
can
see
Caminando
sin
poder
tocarnos
Walking
without
being
able
to
touch
each
other
Con
la
fe
de
que
nuestras
almas
acabaran
juntándose
With
the
faith
that
our
souls
will
end
up
joining
Besándose,
iluminados
por
un
nuevo
amanecer
Kissing,
illuminated
by
a
new
dawn
De
colores
inventados
Of
invented
colors
Así
funciona
nuestra
química,
pequeña
That's
how
our
chemistry
works,
darling
Tenemos
algo
que
nos
ha
identificado
We
have
something
that
has
identified
us
Yo
estaré
volando
con
este
piano
I'll
be
flying
with
this
piano
Mandándote
cartas
con
un
solo
significado
Sending
you
letters
with
a
single
meaning
Tenerte
cerca,
conocer
el
motivo
To
have
you
close,
to
know
the
reason
Esa
razón
por
la
que
aquí
me
han
enviado
The
reason
why
I
was
sent
here
¿Sabes
que
es
levantarse
y
no
verte
a
mi
lado?
Do
you
know
what
it's
like
to
wake
up
and
not
see
you
by
my
side?
¿Que
las
lagrimas
me
digan
que
te
han
recordado?
That
my
tears
tell
me
they
have
remembered
you?
Y
aun
así
tengo
que
decir
And
even
so,
I
have
to
say
Que
puedo
sentir
como
me
tapas
cada
noche
That
I
can
feel
you
covering
me
every
night
Eres
alguien
que
conocí
You're
someone
I
met
Aprendiendo
a
volar
por
el
cielo
del
amor
Learning
to
fly
through
the
sky
of
love
Solo
somos
tu
y
yo
en
mi
mundo
preferido
It's
just
you
and
me
in
my
preferred
world
Donde
no
estoy
solo
porque
estoy
contigo
Where
I'm
not
alone
because
I'm
with
you
Estás
conmigo,
en
mi
mundo
preferido
You're
with
me,
in
my
preferred
world
Yo
vivo
del
calor
que
solo
tu
me
das
I
live
off
the
warmth
that
only
you
give
me
Tu
sígueme
que
yo
te
enseñare
a
remar
Follow
me,
and
I'll
teach
you
to
row
Por
este
mar
que
nos
da
de
beber
de
sus
aguas
Across
this
sea
that
lets
us
drink
from
its
waters
Yo
vivo
del
calor
que
solo
tu
me
das
I
live
off
the
warmth
that
only
you
give
me
Tu
sígueme
que
yo
te
enseñare
a
remar
Follow
me,
and
I'll
teach
you
to
row
Por
este
mar
que
nos
da
de
beber
de
sus
aguas
Across
this
sea
that
lets
us
drink
from
its
waters
Mi
mundo
preferido
My
preferred
world
Es
aquel
lugar
donde
tu
y
yo
nos
vamos
a
encontrar
chica
Is
that
place
where
you
and
I
will
meet,
girl
Sigo
buscándote
y
por
difícil
que
parezca
I
keep
searching
for
you,
and
as
difficult
as
it
may
seem
Se
que
tu
también
me
estas
buscando
I
know
you're
searching
for
me
too
Y
que
nos
vamos
a
encontrar
en
mi
mundo
preferido
And
that
we
will
meet
in
my
preferred
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.