Piti Fernández - Conmigo Mismo - traduction des paroles en allemand

Conmigo Mismo - Piti Fernándeztraduction en allemand




Conmigo Mismo
Mit mir selbst
Si no tienes alma
Wenn du keine Seele hast
Tampoco yo la tengo
Habe ich auch keine
Si dices ser bueno
Wenn du sagst, du bist gut
Bueno también soy yo
Bin ich auch gut
¿O crees que el silencio
Oder glaubst du, dass die Stille
De alguna noche oscura
Einer dunklen Nacht
Endureció mi alma
Meine Seele verhärtet hat
O calló mi corazón?
Oder mein Herz zum Schweigen brachte?
Yo sufro así en silencio
Ich leide so im Stillen
Solo con mis tristezas
Allein mit meinen Sorgen
No si por orgullo
Ich weiß nicht, ob aus Stolz
O por resignación...
Oder aus Resignation...
Por eso cuando puedo
Deshalb, wenn ich kann
Me alejo de mis penas
Entferne ich mich von meinen Leiden
En un mundo distinto
In eine andere Welt
Mi esposa, mi hija y yo...
Meine Frau, meine Tochter und ich...
Ah..., ya quien soy conmigo mismo
Ah..., ich weiß jetzt, wer ich mit mir selbst bin
Sé... quien sin amor no quiero ser
Ich weiß..., wer ich ohne Liebe nicht sein will
Uh..., para escapar del egoísmo
Uh..., um dem Egoismus zu entkommen
Ah..., habrá que ser tres o no ser
Ah..., müssen wir drei sein oder nicht sein
Si sientes un vacío
Wenn du eine Leere fühlst
Así también lo siento
So fühle ich sie auch
Si dices ser malo
Wenn du sagst, du bist schlecht
También lo puedo ser
Kann ich es auch sein
Por eso a veces callo
Deshalb schweige ich manchmal
Y así conmigo mismo
Und so mit mir selbst
Enfrento mis abismos
Stelle ich mich meinen Abgründen
Y evito hacer doler
Und vermeide es, weh zu tun
Yo sufro así en silencio
Ich leide so im Stillen
Solo con mis tristezas
Allein mit meinen Sorgen
No si por orgullo
Ich weiß nicht, ob aus Stolz
O por resignación
Oder aus Resignation
Por eso cuando puedo
Deshalb, wenn ich kann
Me alejo de mis penas
Entferne ich mich von meinen Leiden
En un mundo distinto
In eine andere Welt
Mi esposa, mi hija y yo
Meine Frau, meine Tochter und ich
Ah..., ya quién soy conmigo mismo
Ah..., ich weiß jetzt, wer ich mit mir selbst bin
Sé... quien sin amor no quiero ser...
Ich weiß..., wer ich ohne Liebe nicht sein will...
Uh..., para escapar del egoísmo
Uh..., um dem Egoismus zu entkommen
Ah..., habrá que ser tres o no ser...
Ah..., müssen wir drei sein oder nicht sein...





Writer(s): Piti Fernández


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.