Paroles et traduction Pitingo - Cu Cu Rru Cu Cu Paloma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cu Cu Rru Cu Cu Paloma
Cu Cu Rru Cu Cu Paloma
Dicen
que
por
las
noches
They
say
that
by
the
nights
No
mas
se
le
ivan
en
puro
llorar
They
would
vanish
in
sheer
weeping
Dicen
que
no
comía,
They
say
that
he
did
not
eat
Na
mas
se
le
iba
en
puro
tomar
They
would
vanish
in
sheer
drinking
Juran
que
el
mismo
cielo
se
estremecía
al
oir
llorando
They
swear
that
heaven
itself
would
tremble
on
hearing
his
weeping,
Como
sufrí
por
ella
y
hasta
su
muerte
la
fui
llamando
How
I
suffered
for
her
and
up
until
her
death
I
went
calling
out
for
her
Ahí
Ahí
Ahí
Ahí
cantaba
There,
there,
there,
there,
he
would
sing,
Ahí
Ahí
Ahí
Ahí
gemía
There,
there,
there,
there,
he
would
moan,
Ahí
Ahí
Ahí
Ahí
cantaba
There,
there,
there,
there,
he
would
sing,
De
pasión
mortal,
moría
He
would
die,
out
of
deadly
passion
Que
una
paloma
muy
de
mañana
le
va
a
cantar,
That
a
dove
extremely
early
in
the
morning
will
sing
to
her,
A
la
casita
sola,
con
sus
puertitas
de
par
en
par
To
the
humble
cottage,
with
its
little
doors
wide
open
Juran
que
esa
paloma
no
es
otra
cosa
mas
que
su
alma
They
swear
that
this
dove
is
nothing
other
than
her
very
soul,
Que
todavía
la
espera,
a
que
regrese
la
desdichada
That
it
still
waits
for
her,
for
the
wretched
one
to
return.
CU
CU
RU
CU
CU
paloma,
CU
CU
RU
CU
CU
dove
CU
CU
RU
CU
CU
no
llores
CU
CU
RU
CU
CU
don't
you
cry
Las
piedras
tan
mal,
paloma
The
stones,
oh,
dove
Que
van
a
saber,
de
amores
What
do
they
know
of
love?
CU
CU
RU
CU
CU
ahí
paloma
CU
CU
RU
CU
CU
there
dove
CU
CU
RU
CU
CU
ya
no
llores.
CU
CU
RU
CU
CU
you
need
not
cry
anymore
CU
CU
RU
CU
CU
paloma
CU
CU
RU
CU
CU
dove
CU
CU
RU
CU
CUno
llores
CU
CU
RU
CU
CU,
don't
you
cry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harry Belafonte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.