Pitingo - Souleriando - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pitingo - Souleriando




Souleriando
Deception
Mentiras que se esconden detrás de sonrisas
Lies hidden behind smiles
Abrazos, elogios, besos en mejilla
Hugs, compliments, kisses on the cheek
Palabras que no salen del corazón
Words that don't come from the heart
Palabras que al final en nada quedarán
Words that in the end will lead to nothing
En nada
Nothing
Tienes que tener las cosas claras
You need to have things clear
Y siempre ver la realidad
And always see reality
Debes mantenerte siempre frio
You must always stay cold
Cabeza alta y nada de debilidad
Head held high and no weakness
El tiempo te dará razones
Time will prove you right
Y borrará las heridas que estan en los corazones
And will heal the wounds that are in your heart
Y borrará las heridas que estan en los corazones
And will heal the wounds that are in your heart
Cuantas veces he tenido que dejarme yo engañar
How many times have I been deceived?
Y ya no puedo mas se acabo el llorar
And I can't take it anymore, no more crying
Cuando te lleves una decepción
When you find yourself disappointed
Escuchate unos cantes de Camarón
Listen to a few songs by Camarón
Unos cantes de Camarón
A few songs by Camarón
Unos cantes primo mio de Camarón
A few songs my dear, by Camarón
No queremos gente de mentira porque luego nos hacen llorar
We don't want people like you deceiving us because it always makes us cry
Poco a poco se van descubriendo amores que nunca amarán
Little by little we'll discover loves that will never amount to anything
No queremos gente de mentira porque luego nos hacen llorar
We don't want people like you deceiving us because it always makes us cry
Poco a poco se van descubriendo amores que nunca amarán
Little by little we'll discover loves that will never amount to anything
No queremos gente de mentira porque luego nos hacen llorar
We don't want people like you deceiving us because it always makes us cry
Poco a poco se van descubriendo amores que nunca amarán
Little by little we'll discover loves that will never amount to anything
No queremos gente de mentira porque luego nos hacen llorar
We don't want people like you deceiving us because it always makes us cry
Poco a poco se van descubriendo amores que nunca amarán
Little by little we'll discover loves that will never amount to anything
No queremos gente de mentira porque luego nos hacen llorar
We don't want people like you deceiving us because it always makes us cry
Poco a poco se van descubriendo amores que nunca amarán
Little by little we'll discover loves that will never amount to anything
No queremos gente de mentira porque luego nos hacen llorar
We don't want people like you deceiving us because it always makes us cry
Poco a poco se van descubriendo amores que nunca amarán
Little by little we'll discover loves that will never amount to anything
No queremos gente de mentira porque luego nos hacen llorar
We don't want people like you deceiving us because it always makes us cry
Poco a poco se van descubriendo amores que nunca amarán
Little by little we'll discover loves that will never amount to anything
No queremos gente de mentira porque luego nos hacen llorar
We don't want people like you deceiving us because it always makes us cry
Poco a poco se van descubriendo amores que nunca amarán
Little by little we'll discover loves that will never amount to anything
No queremos gente de mentira porque luego nos hacen llorar
We don't want people like you deceiving us because it always makes us cry
Poco a poco se van descubriendo amores que nunca amarán
Little by little we'll discover loves that will never amount to anything
No queremos gente de mentira porque luego nos hacen llorar
We don't want people like you deceiving us because it always makes us cry
Poco a poco se van descubriendo amores que nunca amarán
Little by little we'll discover loves that will never amount to anything





Writer(s): Veronica Fernandez Prieto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.