Pitingo - Ven Devórame Otra Vez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pitingo - Ven Devórame Otra Vez




Ven Devórame Otra Vez
Come Devour Me Again
He llenado tu tiempo vacío de aventuras más
I've filled your empty time with more adventures
Y mi mente ha parido nostalgias por no verte ya
And my mind has given birth to nostalgia for not seeing you anymore
Haciendo el amor te he nombrado sin quererlo yo
Making love I've named you without wanting to
Porque en todas busco la nostalgia de tu sexo, amor
Because in all of them I search for the nostalgia of your sex, love
Hasta en sueños he creído tenerte devorándome
Even in dreams I've believed to have you devouring me
Y he mojado mis sábanas blancas, recordándote
And I've wet my white sheets, remembering you
Y en mi cama nadie es como tú, no he podido encontrar la mujer
And in my bed no one is like you, I haven't been able to find a woman
Que dibuje en mi cuerpo y en cada rincón, sin que sobre un pedazo de piel, ahí ven
To draw on my body and every corner, without leaving a piece of skin, come see
(Devórame otra vez, devórame otra vez)
(Devour me again, devour me again)
(Castígame con tus deseos, el amor lo guardé para ti, ay, ven, ven)
(Punish me with your desires, I've saved the love for you, come on, come)
(Devórame otra vez, devórame otra vez)
(Devour me again, devour me again)
(Que la boca me sabe a tu cuerpo, desesperan mis ganas por ti)
(My mouth tastes of your body, my desire for you is desperate)
En sueños he creído tenerte devorándome, (ah, ah, ah)
In dreams I've believed to have you devouring me, (ah, ah, ah)
Y he mojado mis sábanas blancas, recordándote, (ah, ah, ah)
And I've wet my white sheets, remembering you, (ah, ah, ah)
Y en mi cama nadie es como tú, no he podido encontrar la mujer
And in my bed no one is like you, I haven't been able to find a woman
Que dibuje mi cuerpo y en cada rincón, sin que sobre un pedazo de piel, ahí ven
To draw my body and every corner, without leaving a piece of skin, come see
(Devórame otra vez, devórame otra vez)
(Devour me again, devour me again)
(Castígame con tus deseos, el amor lo guardé para ti, ay, ven, ven)
(Punish me with your desires, I've saved the love for you, come on, come)
(Devórame otra vez, devórame otra vez)
(Devour me again, devour me again)
(Que la boca me sabe a tu cuerpo, desesperan mis ganas por ti)
(My mouth tastes of your body, my desire for you is desperate)
Hasta en sueños he creído tenerte devorándome, (ah, ah, ah)
Even in dreams I've believed to have you devouring me, (ah, ah, ah)
Y he mojado mis sábanas blancas, recordándote, (ah, ah, ah)
And I've wet my white sheets, remembering you, (ah, ah, ah)
En mi cama nadie es como tú, no he podido encontrar la mujer
In my bed no one is like you, I haven't been able to find a woman
Que dibuje mi cuerpo y en cada rincón, sin que sobre un pedazo de piel, ahí ven
To draw my body and every corner, without leaving a piece of skin, come see
(Devórame otra vez, devórame otra vez)
(Devour me again, devour me again)
(Castígame con tus deseos, el amor lo guardé para ti, ay, ven, ven)
(Punish me with your desires, I've saved the love for you, come on, come)
(Devórame otra vez, devórame otra vez)
(Devour me again, devour me again)
(Que la boca me sabe a tu cuerpo, desesperan mis ganas por ti)
(My mouth tastes of your body, my desire for you is desperate)
(Devórame otra vez, devórame otra vez)
(Devour me again, devour me again)
(Castígame con tus deseos, el amor lo guardé para ti, ay, ven, ven)
(Punish me with your desires, I've saved the love for you, come on, come)
(Devórame otra vez, devórame otra vez)
(Devour me again, devour me again)
(Que la boca me sabe a tu cuerpo, desesperan mis ganas por ti)
(My mouth tastes of your body, my desire for you is desperate)





Writer(s): Hernandez Parmenides Mancebo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.