Paroles et traduction Pitty feat. Marcelinho Da Lua - Ninguém É de Ninguém - Marcelinho da Lua Remix
Ninguém É de Ninguém - Marcelinho da Lua Remix
Nobody Belongs to Anybody - Marcelinho da Lua Remix
É
preciso
estar
atenta
You
have
to
be
careful
A
essa
história
de
andar
na
linha
About
this
story
of
toeing
the
line
Se
enxerga
onde
ela
começa
If
you
see
where
it
begins
Não
se
sabe
onde
termina
You
don't
know
where
it
ends
Eu
te
dou
metade
agora
I'll
give
you
half
now
Guardo
o
resto
pra
depois
I'll
keep
the
rest
for
later
Explorando
o
sol
que
nasce
Exploring
the
sun
that
rises
Desse
choque
entre
nós
dois
From
this
clash
between
the
two
of
us
Esse
vinho
é
borracha
e
fogo
This
wine
is
rubber
and
fire
Apaga
velhos
rancores
It
erases
old
grudges
E
me
faz
queimar
de
novo
And
makes
me
burn
again
Não
pense
que
eu
te
tenho
Don't
think
I
own
you
E
muito
menos
que
você
me
tem
And
much
less
that
you
own
me
É
lindo,
baby,
mas
você
sabe
It's
beautiful,
baby,
but
you
know
Que
no
fundo
ninguém
é
de
ninguém
That
deep
down
nobody
belongs
to
anybody
Não
pense
que
eu
te
tenho
Don't
think
I
own
you
E
muito
menos
que
você
me
tem
And
much
less
that
you
own
me
É
lindo,
baby,
mas
você
sabe
It's
beautiful,
baby,
but
you
know
Que
no
fundo
ninguém
é
de
ninguém
That
deep
down
nobody
belongs
to
anybody
Eu
te
dou
metade
agora
I'll
give
you
half
now
Explorando
o
sol
que
nasce
Exploring
the
sun
that
rises
Esse
vinho
é
borracha
e
fogo
This
wine
is
rubber
and
fire
Apaga
velhos
rancores
It
erases
old
grudges
E
me
faz
queimar
de
novo
And
makes
me
burn
again
Me
faz
queimar
de
novo
Makes
me
burn
again
Não
pense
que
eu
te
tenho
Don't
think
I
own
you
E
muito
menos
que
você
me
tem
And
much
less
that
you
own
me
É
lindo,
baby,
mas
você
sabe
It's
beautiful,
baby,
but
you
know
Que
no
fundo
ninguém
é
de
ninguém
That
deep
down
nobody
belongs
to
anybody
Não
pense
que
eu
te
tenho
Don't
think
I
own
you
E
muito
menos
que
você
me
tem
And
much
less
that
you
own
me
É
lindo,
baby,
mas
você
sabe
It's
beautiful,
baby,
but
you
know
Que
no
fundo
ninguém
é
de
ninguém
That
deep
down
nobody
belongs
to
anybody
Não
pense
que
eu
te
tenho
Don't
think
I
own
you
E
muito
menos
que
você
me
tem
And
much
less
that
you
own
me
É
lindo,
baby,
mas
você
sabe
It's
beautiful,
baby,
but
you
know
Que
no
fundo
ninguém
é
de
ninguém
That
deep
down
nobody
belongs
to
anybody
Me
faz
queimar
de
novo
Makes
me
burn
again
Me
faz
queimar
de
novo
Makes
me
burn
again
Me
faz
queimar
de
novo
Makes
me
burn
again
Me
faz
queimar
de
novo
Makes
me
burn
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.