Paroles et traduction Pitty feat. Lazzo Matumbi - Noite Inteira
Saio
de
casa
pronta
pra
peleja,
é
lei
Выхожу
из
дома
готова
начать
войну,
- это
закон
O
fogo
amigo
é
trégua
na
madruga
Огонь-друг,
это
перемирие
на
друга
A
trombeta
soou:
não
era
chá
eu
sei
Труба
звенел:
это
был
не
чай,
я
знаю,
Não
haveria
mansidão
nenhuma
Не
было
бы
ни
кротости
Pisar
com
segurança
nesse
novo
chão
Попирать
безопасности
в
этом
новом
пола
A
ocupação
se
dá
de
tal
maneira
Занятие
дает,
таким
образом,
É
guerra
sem
quartel,
embate
com
razão
Это
война
без
казармы,
столкновение
с
причиной
Pra
pertencer
e
ser,
em
toda
esquina
Ты
принадлежать
и
быть,
по
всей
углу
Em
toda
esquina
По
всей
углу
Gente
se
junta
pra
fazer
revolução
Людей
присоединяется),
но
нужно
революции
Gente
se
junta
pra
falar
besteira
Людей
присоединяется
ты
говорить
ерунду
Com
quem
tu
andas
С
кого
ты
ищешь
Quem
é
que
te
estende
a
mão
Кто
тебе
протягивает
руку
Veja
que
rua
é
pra
vida
inteira
Узнайте,
улице,
чтоб
всю
жизнь
Se
na
bandeira
resta
algum
coração
Если
на
знамени
остается
немного
сердце
Quando
ele
pulsa,
ela
sangra
vermelha
Когда
он
пульсирует,
она
кровоточит
красный
E
nas
ladeiras,
pra
subir,
tem
sempre
um
não
И
в
переулках,
чтоб
подняться,
всегда
не
Ladeira
abaixo,
é
sim
a
noite
inteira
Под
гору,
да
всю
ночь
Desafiando
a
norma
do
que
deve
ser
Вопреки
стандарту,
который
должен
быть
Que
domicílio
seja
mundo
afora
Которые
дому
будет
всему
миру
Tem
hora
que
o
que
vale
é
a
argumentação
Есть
моменты,
когда
важно
то,
аргументации
Ter
tempo
de
bailar
a
noite
inteira
Иметь
время
танцевать
всю
ночь
Gente
se
junta
pra
fazer
revolução
Людей
присоединяется),
но
нужно
революции
Gente
se
junta
pra
falar
besteira
Людей
присоединяется
ты
говорить
ерунду
Com
quem
tu
andas
С
кого
ты
ищешь
Quem
é
que
te
estende
a
mão
Кто
тебе
протягивает
руку
Veja
que
rua
é
pra
vida
inteira
Узнайте,
улице,
чтоб
всю
жизнь
Se
na
bandeira
resta
algum
coração
Если
на
знамени
остается
немного
сердце
Quando
ele
pulsa,
ela
sangra
vermelha
Когда
он
пульсирует,
она
кровоточит
красный
E
nas
ladeiras,
pra
subir,
tem
sempre
um
não
И
в
переулках,
чтоб
подняться,
всегда
не
Ladeira
abaixo,
é
sim
a
noite
inteira
Под
гору,
да
всю
ночь
Gente
se
junta
pra
fazer
revolução
Людей
присоединяется),
но
нужно
революции
Gente
se
junta
pra
falar
besteira
Людей
присоединяется
ты
говорить
ерунду
Com
quem
tu
andas
С
кого
ты
ищешь
Quem
é
que
te
estende
a
mão
Кто
тебе
протягивает
руку
Veja
que
rua
é
pra
vida
inteira
Узнайте,
улице,
чтоб
всю
жизнь
Se
na
bandeira
resta
algum
coração
Если
на
знамени
остается
немного
сердце
Quando
ele
pulsa,
ela
sangra
vermelha
Когда
он
пульсирует,
она
кровоточит
красный
E
nas
ladeiras,
pra
subir,
tem
sempre
um
não
И
в
переулках,
чтоб
подняться,
всегда
не
Ladeira
abajo,
es
sí
a
noite
inteira
Склонение
abajo,
es
si
всю
ночь
Não
peço
que
concorde,
não
impeça
que
eu
fale
Я
не
прошу,
что,
согласитесь,
не
мешает,
что
я
буду
говорить
Entendo
que
discorde,
não
espere
que
eu
me
cale
Я
понимаю,
что
не
согласен,
не
ждите,
что
я
мне
закрой
Não
peço
que
concorde,
não
impeça
que
eu
fale
Я
не
прошу,
что,
согласитесь,
не
мешает,
что
я
буду
говорить
Entendo
que
discorde,
não
espere
que
eu
me
cale
Я
понимаю,
что
не
согласен,
не
ждите,
что
я
мне
закрой
Não
peço
que
concorde,
não
impeça
que
eu
fale
Я
не
прошу,
что,
согласитесь,
не
мешает,
что
я
буду
говорить
Entendo
que
discorde,
não
espere
que
eu
me
cale
Я
понимаю,
что
не
согласен,
не
ждите,
что
я
мне
закрой
Não
peço
que
concorde,
não
impeça
que
eu
fale
Я
не
прошу,
что,
согласитесь,
не
мешает,
что
я
буду
говорить
Entendo
que
discorde,
não
espere
que
eu
me
cale
Я
понимаю,
что
не
согласен,
не
ждите,
что
я
мне
закрой
Respeite
a
existência
ou
espere
resistência
Учитывайте
наличие,
или
ждите
сопротивление
A
existência
Существование
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.