Pitty feat. Lazzo Matumbi - Te Conecta / Tudo Me Faz Sentido - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pitty feat. Lazzo Matumbi - Te Conecta / Tudo Me Faz Sentido - Ao Vivo




Te Conecta / Tudo Me Faz Sentido - Ao Vivo
Тебя Соединяет / Всё Имеет Смысл - Живое выступление
Quero ver chegar junto em, hey
Хочу видеть, как ты приближаешься, эй
Para pra pensar se esse é o teu lugar
Остановись и подумай, твоё ли это место
Aquele bom em que deveria estar
То самое хорошее, где тебе следовало бы быть
Presta atenção no som do mar
Прислушайся только к звуку моря
Que te conecta com Jah, Jah
Который соединяет тебя с Джа, Джа
Para pra pensar se esse é o teu lugar
Остановись и подумай, твоё ли это место
Aquele bom em que deveria estar
То самое хорошее, где тебе следовало бы быть
Presta atenção no som do mar
Прислушайся только к звуку моря
Que te conecta com Jah, Jah
Который соединяет тебя с Джа, Джа
E olho vagarosa ao redor
И я медленно осматриваюсь вокруг
Que raro, brecha pra enxergar
Какая редкость, возможность увидеть
Mesmo sem conseguir brecar
Даже не имея возможности остановиться
O que não se ainda está
То, чего не видно, всё ещё здесь
Fardo pesado de carregar
Тяжёлое бремя нести
Essa coisa do aparentar
Эту потребность казаться
Nesse corre-corre, nem tempo de olhar
В этой суете, нет времени даже посмотреть
Mas a vida interna abre pra outro lugar, então
Но внутренняя жизнь открывается в другое место, так что
Puxa o ar do fundo, longo, profundo
Вдохни глубоко, долго, из самой глубины
Solta com barulho, joga fora pro mundo
Выдохни с шумом, выбрось это в мир
Silêncio, silêncio, eu quero escutar
Тишина, тишина, я хочу услышать
O tudo e o nada interno que
Всё и ничего внутри, что есть
Para pra pensar se esse é o teu lugar
Остановись и подумай, твоё ли это место
Aquele bom em que deveria estar
То самое хорошее, где тебе следовало бы быть
Presta atenção no som do mar
Прислушайся только к звуку моря
Que te conecta com Jah, Jah
Который соединяет тебя с Джа, Джа
Para pra pensar se esse é o teu lugar
Остановись и подумай, твоё ли это место
Aquele bom em que deveria estar
То самое хорошее, где тебе следовало бы быть
Presta atenção no som do mar
Прислушайся только к звуку моря
Que te conecta com Jah, Jah
Который соединяет тебя с Джа, Джа
Joga Lazzo
Давай, Лаззо
Será que a vida tem quê cá-cá...
Может быть, жизнь должна быть такой...
Será que a vida me olha assim, eu sinto
Может быть, жизнь смотрит на меня так, я чувствую
Será que a vida, uh-uh
Может быть, жизнь, ух-ух
Será que a vida me olha assim, porrada
Может быть, жизнь смотрит на меня так, удар
Na beira mar tudo me faz sentido
На берегу моря всё имеет для меня смысл
O ouro é amar sentido
Золото - это любить смысл
Na beira mar tento encontrar pra trás você
На берегу моря пытаюсь найти тебя в прошлом
Na beira mar tudo me faz sentido
На берегу моря всё имеет для меня смысл
O ouro é amar sentido
Золото - это любить смысл
Tento encontrar pra trás você
Пытаюсь найти тебя в прошлом
Deixa-me sonhar
Позволь мне мечтать
Será que a vida se enfeita?
Может быть, жизнь украшает себя?
Será que o mundo me olha assim, eu sinto
Может быть, мир смотрит на меня так, я чувствую
Diga, vibrante, uuh
Скажи, вибрирующий, уух
De amar seus olhos me perderão, tua cara
Любить твои глаза потеряют меня, твоё лицо
E de que não quiçá, me ferir
И оттуда, кто знает, ранить меня
De sonhar o mar perdeu a cor (o mar perdeu a cor)
От мечтаний море потеряло цвет (море потеряло цвет)
Navegar, de tanto naveguei
Плыть, я так много плавал
As vezes fui rei (sempre foi rei)
Иногда я был королём (всегда был королём)
Senhoras e senhores, muito barulho
Дамы и господа, побольше шума
Lazzo, eh
Лаззо, эй
Balança aí, balança
Качай, качай
Vamo voltar pro baile?
Вернёмся на танцпол?
Prepara, prepara, prepara...
Готовься, готовься, готовься...
Vem! 1, 2
Давай! 1, 2
Tão claro o tempo-espaço de ver com outros sentidos
Так ясно время-пространство видеть другими чувствами
Sentir o cheiro que o dia traz
Чувствовать запах, который приносит день
Pude ser e estar sem precisar mostrar
Я могла быть и находиться, не нуждаясь в показухе
Sem se preocupar se alguém vai aprovar
Не беспокоясь о чьем-либо одобрении
Testemunha da devida história ser
Свидетель должной истории быть
Legitimar o próprio olhar
Узаконить собственный взгляд
O viés alheio não é o que vale pra você
Чужое мнение не имеет для тебя значения
Quero absorver sem ninguém mais precisar ver
Я хочу впитывать, не нуждаясь в том, чтобы кто-то ещё видел
Puxa o ar do fundo longo e profundo
Вдохни глубоко, долго, из самой глубины
Solta com barulho e joga fora pro mundo
Выдохни с шумом, выбрось это в мир
Silêncio, silêncio eu quero escutar
Тишина, тишина, я хочу услышать
O tudo e o nada interno que
Всё и ничего внутри, что есть
Para pra pensar se esse é o teu lugar
Остановись и подумай, твоё ли это место
Aquele bom em que deveria estar
То самое хорошее, где тебе следовало бы быть
Presta atenção no som do mar
Прислушайся только к звуку моря
Que te conecta com Jah, Jah
Который соединяет тебя с Джа, Джа
Para pra pensar se esse é o teu lugar
Остановись и подумай, твоё ли это место
Aquele bom em que deveria estar
То самое хорошее, где тебе следовало бы быть
Presta atenção no som do mar
Прислушайся только к звуку моря
Eu quero ver mar de Salvador
Я хочу видеть море Сальвадора
Oh, seu lugar (que te conecta, que te conecta)
О, твоё место (которое соединяет тебя, которое соединяет тебя)
Oh, seu lugar (que te conecta, que te conecta)
О, твоё место (которое соединяет тебя, которое соединяет тебя)
Oh, seu lugar (que te conecta, que te conecta)
О, твоё место (которое соединяет тебя, которое соединяет тебя)
Oh, seu lugar (que te conecta, que te conecta)
О, твоё место (которое соединяет тебя, которое соединяет тебя)
Que te conecta (oh, seu lugar)
Которое соединяет тебя (о, твоё место)
Que te conecta
Которое соединяет тебя
Brigada Lazzo
Спасибо, Лаззо
Valeu gente
Спасибо, ребята





Writer(s): Gileno De Oliveira Felix, Lazzo Matumbi, Pitty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.