Pitty feat. Zé Ramalho - A Nave Interior - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pitty feat. Zé Ramalho - A Nave Interior




A Nave Interior
The Inner Starship
Não é de fora que a nave vem
The ship does not come from the outside
É de dentro do peito que a nave sai
It is from within the chest that the ship sets sail
É de dentro da gente que a nau inaudita
It is from within ourselves that the awesome ship
Habita, repousa, amor e hidrogênio
Dwells, rests, love and hydrogen
Ah, ah
Ah, ah
Silêncio, saudade, soluço, selênio
Silence, longing, sob, selenium
A nau permanece mesmo quando vai
The ship remains even when it leaves
Secreta se curva, a gota, se agita
Secretly it bends, triggers, agitates
Se eleva no ar, resplandece e cai
Elevates in the air, shines and falls
A nave que é mãe
The ship that is mother
Que é filho e é pai
That is son and is father
É tudo e é nada
Is everything and is nothing
O povo e ninguém
The people and no one
Não é de fora que a nave vem
The ship does not come from the outside
É de dentro do peito que a nave sai
It is from within the chest that the ship sets sail
Não é de fora que a nave vem
The ship does not come from the outside
É de dentro do peito que a nave sai
It is from within the chest that the ship sets sail
Respirar, navegar é coisíssima igual
To breathe, to navigate is the same thing
O ar que ri é o fogo da nau
The air that laughs is the fire of the ship
No vale profundo que geme em nós
In the deep valley that groans within us
Reside o casulo do cavalo alado
Resides the cocoon of the winged horse
Na rainha-mãe ou no pobre coitado
In the queen mother or in the poor wretch
Ali se espelha a centelha do gás
There is reflected the spark of the gas
Se é moça ou rapaz, ancião ou criança
If it is a girl or a boy, an old man or a child
A chama não cansa de dançar a dança
The flame never tires of dancing the dance
A nave que é mãe
The ship that is mother
A nave que é mãe
The ship that is mother
Que é filho e é pai
That is son and is father
Que é filho e é pai
That is son and is father
É tudo e é nada
Is everything and is nothing
É tudo e é nada
Is everything and is nothing
O povo e ninguém
The people and no one
Não é de fora que a nave vem
The ship does not come from the outside
É de dentro do peito que a nave sai
It is from within the chest that the ship sets sail
Não é de fora que a nave vem
The ship does not come from the outside
É de dentro do peito que a nave sai
It is from within the chest that the ship sets sail
Não é de fora que a nave vem
The ship does not come from the outside
É de dentro do peito que a nave sai
It is from within the chest that the ship sets sail
Não é de fora que a nave vem
The ship does not come from the outside
É de dentro do peito que a nave sai
It is from within the chest that the ship sets sail
Não é de fora que a nave vem
The ship does not come from the outside
É de dentro do peito que a nave sai
It is from within the chest that the ship sets sail
É de dentro do peito que a nave sai
It is from within the chest that the ship sets sail
Não é de fora que a nave vem
The ship does not come from the outside
É de dentro do peito que a nave sai
It is from within the chest that the ship sets sail
Não é de fora que a nave vem...
The ship does not come from the outside...





Writer(s): Francisco Cesar Goncalves, Jose Ramalho Neto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.