Pitty - Bahia Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pitty - Bahia Blues




Cresci na Ladeira do Prata
Я рос в Гору Серебра
Andei no Campo da Pólvora
Ходил в Поле Пороха
Rodei pela Barroquinha
Пропускала через Barroquinha
O bar do pai, a boemia
Бар отца, boemia
A mãe secretária na sapataria
Мама рабочий стол в обувном магазине
A reza da escola todo santo dia
Как никогда, школу каждый божий день
Medalha de santo pra boa menina
Медаль святого, ты хорошая девочка
Cantina da Lua, no terreiro
Столовая Луны, там, на дворцовой
E a sinergia da Rosário dos Pretos
И синергию Четки из Черных
Moeda jogada no poço em Nazaré
Валюта, брошенный в колодец в Назарете
Faz pedido
Делает запросу
Menina pediu pra se encontrar
Девушка попросила, чтобы найти
Nunca é tarde demais
Это никогда не поздно
Pra voltar
Чтоб вернуться
Pro azul que tem
Pro синий, что есть только там
Eu vim de (eu vim de lá)
Я пришел туда, я пришел, там)
Eu vim de lá, baby (eu vim de lá)
Я пришел оттуда, baby пришел оттуда)
Eu vim de
Я пришел оттуда
Mas não posso mais voltar
Но я не могу вернуться
Costa Azul, energia adolescente
Costa Azul, энергия подросток
Corpo, mente, em ebulição
Тело, ум, друзья
As gangs, os boys, as minas, os tchus
As gangs, boys, шахтах, tchus
E finalmente, o violão
И, наконец, гитара
Furdunço na roda de pogo
Furdunço на колеса пого
Calor acolhedor do Calypso
Тепло приветствуя Calypso
Lapa na madruga é pra quem tem coragem
Лапа в друга-это для тех, кто имеет мужество
E pra quem sente que nasceu pra isso
И для тех, кто чувствует, что родился для этого
Carranca na cara, coturno no
Недовольным в лицо, coturno на карте
Agreste feito mandacaru
Примерный сделано mandacaru
E o Rio Vermelho me carregou
И Красной Реке я загрузил
Cada viela, cada beco me levou
Каждый переулок, каждый переулок привел меня
Prum quarto dos fundos em Salvador
Prum четверти средств, в Сальвадор
(Carcará quis explorar)
(Carcará хотел исследовать)
Retirante cultural da seca do meu lugar
Retirante культуры от засухи мое место
E pra quem nasceu de asa, o pecado é não voar
И для тех, кто родился крыла, грех не летать
Nunca é tarde demais
Это никогда не поздно
Pra voltar
Чтоб вернуться
Pro azul que tem
Pro синий, что есть только там
Eu vim de (eu vim de lá)
Я пришел туда, я пришел, там)
Eu vim de lá, baby (eu vim de lá)
Я пришел оттуда, baby пришел оттуда)
Eu vim de
Я пришел оттуда
Mas não posso mais voltar
Но я не могу вернуться
Eu vim de (eu vim de lá)
Я пришел туда, я пришел, там)
Eu vim de lá, baby (eu vim de lá)
Я пришел оттуда, baby пришел оттуда)
Eu vim de
Я пришел оттуда
E agora eu posso voltar
И теперь я могу вернуться





Writer(s): Priscilla Novaes Leone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.