Pitty - Desconstruindo Amélia (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pitty - Desconstruindo Amélia (Ao Vivo)




Desconstruindo Amélia (Ao Vivo)
Deconstructing Amelia (Live)
é tarde, tudo está certo
It's late, everything is right
Cada coisa posta em seu lugar
Each thing put in its place
Filho dorme, ela arruma o uniforme
Son is sleeping, she's fixing his uniform
Tudo pronto pra quando despertar
Everything's ready for when he wakes up
O ensejo a fez tão prendada
Her desire made her so skilled
Ela foi educada pra cuidar e servir
She was educated to take care of and serve
De costume, esquecia-se dela
Usually forgotten about herself
Sempre a última a sair
Always the last to leave
Disfarça e segue em frente
She disguises herself and goes on
Todo dia até cansar
Every day until she's tired
E eis que de repente ela resolve então mudar
And suddenly she decides to change
Vira a mesa, assume o jogo
She turns the tables, takes charge of the game
Faz questão de se cuidar
She makes a point of taking care of herself
Nem serva, nem objeto
Neither a servant nor an object
não quer ser o outro
She doesn't want to be the other anymore
Hoje ela é um também
Today she's also one
A despeito de tanto mestrado
Despite so many masters degrees
Ganha menos que o namorado
She earns less than her boyfriend
E não entende porque
And she doesn't understand why
Tem talento de equilibrista
She has the talent of a tightrope walker
Ela é muita, se você quer saber
She's a lot, if you want to know
Hoje aos 30 é melhor que aos 18
Now in her 30's she's better than in her 18's
Nem Balzac poderia prever
Balzac couldn't have predicted it
Depois do lar, do trabalho e dos filhos
After home, work, and children
Ainda vai pro circo ferver
She still goes to the circus to heat things up
Disfarça e segue em frente
She disguises herself and goes on
Todo dia até cansar
Every day until she's tired
E eis que de repente ela resolve então mudar
And suddenly she decides to change
Vira a mesa, assume o jogo
She turns the tables, takes charge of the game
Faz questão de se cuidar
She makes a point of taking care of herself
Nem serva, nem objeto
Neither a servant nor an object
não quer ser o outro
She doesn't want to be the other anymore
Hoje ela é um também
Today she's also one
Disfarça e segue em frente
She disguises herself and goes on
Todo dia até cansar
Every day until she's tired
E eis que de repente ela resolve então mudar
And suddenly she decides to change
Vira a mesa, assume o jogo
She turns the tables, takes charge of the game
Faz questão de se cuidar
She makes a point of taking care of herself
Nem serva, nem objeto
Neither a servant nor an object
não quer ser o outro
She doesn't want to be the other anymore
Hoje ela é um também
Today she's also one





Writer(s): Martin Andrade De Mendonca, Priscilla Novaes Leone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.