Paroles et traduction Pitty - Memórias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
fui
matando
os
meus
heróis
aos
poucos
Я
убивала
своих
героев
понемногу,
Como
se
já
não
tivesse
Как
будто
у
меня
больше
не
осталось
Nenhuma
lição
pra
aprender
Никаких
уроков,
которые
нужно
усвоить.
Eu
sou
uma
contradição
Я
— ходячее
противоречие,
E
foge
da
minha
mão
И
у
меня
не
получается
Fazer
com
que
tudo
que
eu
digo
Сделать
так,
чтобы
всё,
что
я
говорю,
Faça
algum
sentido
Имело
хоть
какой-то
смысл.
Eu
quis
me
perder
por
aí
Я
хотела
потеряться
где-нибудь,
Fingindo
muito
bem
que
eu
nunca
precisei
Умело
притворяясь,
что
мне
никогда
не
было
нужно
De
um
lugar
só
meu
Своего
собственного
места.
Não
são
só
memórias
Это
не
просто
воспоминания,
São
fantasmas
que
me
sopram
aos
ouvidos
Это
призраки,
которые
шепчут
мне
на
ухо
Coisas
que
eu...
Вещи,
которые
я...
Eu
dou
sempre
o
melhor
de
mim
Я
всегда
отдаю
тебе
всё
лучшее,
E
sei
que
só
assim
é
que
talvez
И
знаю,
что
только
так,
возможно,
Se
mova
alguma
coisa
ao
meu
redor
Что-то
сдвинется
вокруг
меня.
Eu
vou
despedaçar
você
Я
буду
разрывать
тебя
на
части
Todas
as
vezes
que
eu
lembrar
Каждый
раз,
когда
буду
вспоминать,
Por
onde
você
já
andou
sem
mim
Где
ты
был
без
меня.
Não
são
só
memórias
Это
не
просто
воспоминания,
São
fantasmas
que
me
sopram
aos
ouvidos
Это
призраки,
которые
шепчут
мне
на
ухо
Coisas
que
eu...
Вещи,
которые
я...
Não
são
só
memórias
Это
не
просто
воспоминания,
São
fantasmas
que
me
sopram
aos
ouvidos
Это
призраки,
которые
шепчут
мне
на
ухо
Coisas
que
eu
nem
quero
saber
Вещи,
которые
я
даже
не
хочу
знать.
Eu
sou
uma
contradição
Я
— ходячее
противоречие,
E
foge
da
minha
mão
И
у
меня
не
получается
Fazer
com
que
tudo
que
eu
digo
Сделать
так,
чтобы
всё,
что
я
говорю,
Faça
algum
sentido
Имело
хоть
какой-то
смысл.
Eu
quis
me
perder
por
aí
Я
хотела
потеряться
где-нибудь,
Fingindo
muito
bem
que
eu
nunca
precisei
Умело
притворяясь,
что
мне
никогда
не
было
нужно
De
um
lugar
só
meu
Своего
собственного
места.
Não
são
só
memórias
Это
не
просто
воспоминания,
São
fantasmas
que
me
sopram
aos
ouvidos
Это
призраки,
которые
шепчут
мне
на
ухо
Coisas
que
eu...
Вещи,
которые
я...
Não
são
só
memórias
Это
не
просто
воспоминания,
São
fantasmas
que
me
sopram
aos
ouvidos
Это
призраки,
которые
шепчут
мне
на
ухо
Coisas
que
eu
nem
quero
saber
Вещи,
которые
я
даже
не
хочу
знать,
Nem
quero
saber
Даже
не
хочу
знать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Priscilla Novaes Leone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.