Pitty - Sob o Sol - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pitty - Sob o Sol




Sob o Sol
Under the Sun
Na Roma Negra, à beira-mar, César é cego de um olho
In Black Rome, by the sea, Caesar is blind in one eye
Me motivos pra sonhar que eu te devolvo em dobro
Give me reasons to dream that I'll give you back in double
Tão mais o tempo passa, muitos fingem não me ver
As time passes by, many pretend not to see me
As moças da montanha sabem o que eu quero dizer
The girls from the mountain know what I mean
E eu sei que eu sou de lá, mas também sou de outros
And I know that I'm from there, but I'm also from others
E ela ainda é tão
And she's still so alone
E ela ainda é tão
And she's still so alone
O olho de fora quão alvo é o turbante
The outside eye only sees how white the turban is
Dos becos ninguém quer saber, eu vi isso antes
Nobody wants to know about the alleys, I've seen this before
Me compre aquela fita, me ensine a sorrir
Buy me that ribbon, teach me how to smile
Os casarões derretem se alguma chuva cair
The mansions melt if any rain falls
Em demasia a lhe explorar, e alguns acham que isso é amor
Too much to exploit her, and some think that's love
E ela ainda é tão
And she's still so alone
E ela ainda é tão
And she's still so alone
E o que tem de bom custei a perceber
And what's good about it I had trouble realizing
Tem toda a gana e o desejo de aprender
Has all the desire and the will to learn
A não ressecar, mesmo sob o sol
Not to dry out, even under the sun
E o que tem de bom contém o meu melhor
And what's good about it contains my best
É todo o anseio e o orgulho de ser também
It's all the longing and pride of being something else too
Saber enxergar, mesmo sob o sol
To know how to see, even under the sun
(Ah-ah)
(Ah-ah)
(Ah-ah)
(Ah-ah)
Alguns dias de ufania, e depois penitência
A few days of pride, and then penance
Espera aquela hora chegar, se ainda houver paciência
Wait for that hour to arrive, if there's still patience
Todo velho disco também tem seu lado B
Every old record also has its B side
Quem vai na Mata Escura sabe o que eu quero dizer
Those who go to the Dark Forest know what I mean
A lama e o lamento não se revela em foto
The mud and the lament are not revealed in a photo
E ela ainda é tão
And she's still so alone
E ela ainda é tão
And she's still so alone
E o que tem de bom custei a perceber
And what's good about it I had trouble realizing
Tem toda a gana e o desejo de aprender
Has all the desire and the will to learn
A não ressecar, mesmo sob o sol
Not to dry out, even under the sun
E o que tem de bom contém o meu melhor
And what's good about it contains my best
É todo o anseio e o orgulho de ser também
It's all the longing and pride of being something else too
Saber enxergar, mesmo sob o sol
To know how to see, even under the sun
(Ah)
(Ah)
(Ah-ah)
(Ah-ah)
(Ah-ah)
(Ah-ah)
E o que tem de bom custei a perceber
And what's good about it I had trouble realizing
Tem toda a gana e o desejo de aprender
Has all the desire and the will to learn
A não ressecar, mesmo sob o sol
Not to dry out, even under the sun
E o que tem de bom contém o meu melhor
And what's good about it contains my best
É todo o anseio e o orgulho de ser também
It's all the longing and pride of being something else too
Saber enxergar, mesmo sob o sol
To know how to see, even under the sun
(Ahh)
(Ahh)
O que tem de bom custei a perceber
What's good about it I had trouble realizing
É todo o anseio e o orgulho de ser também
It's all the longing and pride of being something else too
Saber enxergar, mesmo sob o sol
To know how to see, even under the sun
(Ah-ah)
(Ah-ah)
(Ah-ah)
(Ah-ah)





Writer(s): Fabio Cascadura, Pitty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.