Pix Lax - Pixida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pix Lax - Pixida




Pixida
Шкатулка
Από μικρός στην αγκαλιά των λογισμών μου
С детства, в объятиях своих мыслей,
είχα διαλέξει από όλα μου τα πάθη
Из всех своих страстей я выбрал одну,
να κυνηγάω με το ξύλινο άλογό μου
Скакать на деревянном коне своём,
μια οπτασία που κρυβότανε στα δάση
За призраком, что прячется в лесах.
Από μικρός γυροβολούσα τα ποτάμια
С детства бродил я по рекам,
με άγριους φίλους που χτυπούσαν τα σπαθιά τους
С дикими друзьями, что скрещивали мечи,
ξάπλωνα νύχτα στα βρεγμένα τα καλάμια
Ночью лежал я в мокрых камышах,
και δίπλα ο Έλβις είχε ανοίξει την καρδιά του
А рядом Элвис открывал свою душу.
Ζήσε μονάχα την στιγμή και άσε το μετά
Живи лишь мгновением, а после будь что будет,
ένα σωσίβιο η ζωή που ξεφουσκώνει αργά
Спасательный круг жизнь, что медленно сдувается.
Ζήσε μονάχα την στιγμή και άσε το μετά
Живи лишь мгновением, а после будь что будет,
ένα σωσίβιο η ζωή που ξεφουσκώνει αργά
Спасательный круг жизнь, что медленно сдувается.
Μικρός πολύ σε μια σπηλιά με σταλακτίτες
Совсем юным, в пещере со сталактитами,
μπροστά μου πέταξε μια μαύρη νυχτερίδα
Передо мной пролетела чёрная летучая мышь.
πες μου που πάνε όταν πεθαίνουν οι αλήτες
Скажи мне, куда уходят бродяги, когда умирают,
αφού η ψυχή τους έχει χάσει την πυξίδα
Если их душа потеряла свой компас?
Ζήσε μονάχα την στιγμή και άσε το μετά
Живи лишь мгновением, а после будь что будет,
ένα σωσίβιο η ζωή που ξεφουσκώνει αργά
Спасательный круг жизнь, что медленно сдувается.
Ζήσε μονάχα την στιγμή και άσε το μετά
Живи лишь мгновением, а после будь что будет,
ένα σωσίβιο η ζωή που ξεφουσκώνει αργά
Спасательный круг жизнь, что медленно сдувается.





Writer(s): Manos Xidous, Nikos Spanos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.