Pix Lax & ΠΥΞ ΛΑΞ - Τι Να Πω (Ζόρικοι Καιροί) - traduction des paroles en allemand




Τι Να Πω (Ζόρικοι Καιροί)
Was soll ich sagen (Schwierige Zeiten)
Αργές κινήσεις φωτεινές δικές σου
Langsame, leuchtende Bewegungen, deine eigenen
Ζόρικοι καιροί
Schwierige Zeiten
Με κάνανε να τρελαθώ τελείως
Haben mich völlig verrückt gemacht
Πως να το πω για να τους δει
Wie soll ich es sagen, damit sie es sehen
Στο δρόμο που κυκλοφορώ φωνάζω
Auf der Straße, auf der ich verkehre, schreie ich
Και στα φανάρια τσακωμοί
Und an den Ampeln gibt es Streit
Με Ιώτα Χι και νταλικέρηδες τα βάζω
Ich lege mich mit Jotas, Chis und Lastwagenfahrern an
Μ' αυτοί δεν παίρνουνε γραμμή
Aber sie verstehen es einfach nicht
Τι να, τι να πω
Was soll, was soll ich sagen
τα 'χα όλα μου 'τυχε κι αυτό
Ich hatte alles, und dann passierte auch das noch
Τι να, τι να πω
Was soll, was soll ich sagen
Σε έχασα και μες τους λύκους ζω
Ich habe dich verloren und lebe jetzt unter Wölfen
Όσοι γνωρίζουν ορκίζονται πως δε μασάνε
Die, die es wissen, schwören, dass sie sich nicht unterkriegen lassen
Και δε φοβούνται το κακό
Und keine Angst vor dem Bösen haben
Πως λιώνουν σίδερα και δεν ακολουθάνε
Dass sie Eisen schmelzen und nicht folgen
Σαν προβατάκια στο χορό
Wie Schäfchen im Tanz
Όλοι οι φευγάτοι που στα σκούρα κάνουν πίσω
All die Flüchtenden, die in der Dunkelheit umkehren
Και έχουν τα χέρια τους ψηλά
Und ihre Hände oben haben
Λείπεις και συ και που θα βρω για να ακουμπήσω
Du fehlst auch, und wo soll ich mich anlehnen
Να βγάλω το δράκο απ' τη σπηλιά
Um den Drachen aus der Höhle zu holen
Τι να, τι να πω
Was soll, was soll ich sagen
τα 'χα όλα μου 'τυχε κι αυτό
Ich hatte alles, und dann passierte auch das noch
Τι να, τι να πω
Was soll, was soll ich sagen
Σε έχασα και μες τους λύκους ζω
Ich habe dich verloren und lebe jetzt unter Wölfen
Τι να, τι να πω
Was soll, was soll ich sagen
τα 'χα όλα μου 'τυχε κι αυτό
Ich hatte alles, und dann passierte auch das noch
Τι να, τι να πω
Was soll, was soll ich sagen
Σε έχασα και στο σκοτάδι ζω
Ich habe dich verloren und lebe jetzt in der Dunkelheit
Τι να, τι να πω
Was soll, was soll ich sagen
τα 'χα όλα μου 'τυχε κι αυτό
Ich hatte alles, und dann passierte auch das noch
Τι να, τι να πω
Was soll, was soll ich sagen
Σε έχασα και μες τους λύκους ζω
Ich habe dich verloren und lebe jetzt unter Wölfen
Τι να, τι να πω
Was soll, was soll ich sagen
τα 'χα όλα μου 'τυχε κι αυτό
Ich hatte alles, und dann passierte auch das noch
Τι να, τι να πω
Was soll, was soll ich sagen
Σε έχασα και στο σκοτάδι ζω
Ich habe dich verloren und lebe jetzt in der Dunkelheit





Writer(s): Filippos Pliatsikas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.