Pixa feat. Hiro - Paparazzi (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pixa feat. Hiro - Paparazzi (Radio Edit)




Paparazzi (Radio Edit)
Папарацци (Радио Версия)
Hallod tesó...
Слышь, братан...
Most, hogy megvertél mindenkit
Теперь, когда ты всех победил
Rapbe meg popba
В рэпе и попсе
Akkor lehet rájönni a klubzenére is jó?
Может, пора замахнуться и на клубную музыку?
Meg én is be akarok kerülni a trendbe érted...
И я тоже хочу быть в тренде, понимаешь...
Meg kéne pár feliratkozó is.
Да и подписчики нужны.
Na gyere má!
Ну давай же!
Nem megyek én be a WestEndbe
Не пойду я в WestEnd,
Lekapnak a nőmmel kettesbe
Сцапают меня с моей девушкой,
A magazinnal megyek egy perbe
С журналюгами связываться - себе дороже,
Sok pénzbe került meg percembe
Столько денег ушло на это дело,
...Nem vergődök
...Не парюсь я.
A videóm nézd, hogy felpörgött
Посмотри, как взлетел мой клип,
Minden rekordot megdöntött
Все рекорды побил,
Minden klubot megtöltök
Все клубы заполняю.
Mindig vonzó a nevem
Мое имя всегда привлекательно
Egy bulvársztorira
Для скандальной истории.
Rólam posztolt a neten
Обо мне написал в сети
A Puzsér Robi ma
Этот Пужер Роби сегодня.
Követnek folyton, de nem
Следят за мной постоянно, но я не
Élvezem baromira
Капли не наслаждаюсь этим.
Nincsen magánéletem
Нет у меня личной жизни,
Elbújok a csomiba
Спрячусь-ка я в туалете.
Ne bújj el a csomiba tesó
Не прячься в туалете, братан,
Itt van az egész brigád
Тут вся команда,
Itt várunk rád hallod...
Ждем тебя, слышишь...
Legyél már csávó
Будь хорошим парнем,
Gyere velünk Afterezni
Пошли с нами на afterparty,
Figyelj mutatom, hogy...
Смотри, показываю, как...
Állandóan követ egy paparazzi
Постоянно следит папарацци,
Jönnek a lájkok rád, ha ma raksz ki
Получишь кучу лайков, если сегодня выложишь что-нибудь,
Dobd el a kamerát, durva a party
Брось камеру, крутая вечеринка,
Ne szólj az asszonynak, hogy ma maradsz ki
Не говори жене, что сегодня останешься.
Hey-ey
Хей-эй
Whoo-ho
Ву-ху
Hey-ey
Хей-эй
Whoo-ho (Paparazzi)
Ву-ху (Папарацци)
Hey-ey
Хей-эй
Whoo-ho
Ву-ху
Hey-ey
Хей-эй
Whoo-ho (Durva a party)
Ву-ху (Крутая вечеринка)
Nem megyek én az Arénába
Не пойду я в Арену,
Mer' rámentek egyből a prédára
Потому что сразу накинутся,
A vakutok hatol a vénámba
Вспышки бьют по венам,
Ezért feljebb ment már a kép ára
Поэтому цена на фото уже поднялась.
...Egy ezres lesz
...Тысяча будет.
Nekem ez így már nem stresszes
Для меня это уже не стресс,
A Hiro mennyire kedves lett
Хиро стал таким милым,
Egy Deákért engem lefesthettek
За тысячу меня хоть расписать можно.
Mindig vonzó a nevem
Мое имя всегда привлекательно
Egy bulvársztorira
Для скандальной истории.
Rólam posztolt a neten
Обо мне написал в сети
A Puzsér Robi ma
Этот Пужер Роби сегодня.
Követnek folyton, de nem
Следят за мной постоянно, но я не
Élvezem baromira
Капли не наслаждаюсь этим.
Nincsen magánéletem
Нет у меня личной жизни,
Elbújok a csomiba
Спрячусь-ка я в туалете.
Hallod tesó ne bújócskázzál már
Слышь, братан, хватит играть в прятки,
Fél órája itt várunk rád
Полчаса тебя ждем,
Itt az egész brigád
Тут вся команда,
Be van zsongva mindenki
Все на взводе,
Megyünk Afterba gyere
Идем на afterparty, пошли,
Figyelj mutatom, hogy...
Смотри, показываю, как...
Állandóan követ egy paparazzi
Постоянно следит папарацци,
Jönnek a lájkok rád, ha ma raksz ki
Получишь кучу лайков, если сегодня выложишь что-нибудь,
Dobd el a kamerát, durva a party
Брось камеру, крутая вечеринка,
Ne szólj az asszonynak, hogy ma maradsz ki
Не говори жене, что сегодня останешься.
Hey-ey
Хей-эй
Whoo-ho
Ву-ху
Hey-ey
Хей-эй
Whoo-ho (Paparazzi)
Ву-ху (Папарацци)
Hey-ey
Хей-эй
Whoo-ho
Ву-ху
Hey-ey
Хей-эй
Whoo-ho (Durva a party)
Ву-ху (Крутая вечеринка)
Mindig vonzó a nevem
Мое имя всегда привлекательно
Egy bulvársztorira
Для скандальной истории.
Rólam posztolt a neten
Обо мне написал в сети
A Puzsér Robi ma
Этот Пужер Роби сегодня.
Követnek folyton, de nem
Следят за мной постоянно, но я не
Élvezem baromira
Капли не наслаждаюсь этим.
Nincsen magánéletem
Нет у меня личной жизни,
Elbújok a csomiba
Спрячусь-ка я в туалете.
Hova menjek? Hova bújjak?
Куда мне идти? Куда спрятаться?
Ha meglátnak, odafutnak
Если увидят, то сбегутся,
Kattintgatnak, összesúgnak
Щелчками затворов, перешептываниями,
Belém rúgnak ahol tudnak
Пнут меня, где смогут.
Állandóan követ egy paparazzi
Постоянно следит папарацци,
Jönnek a lájkok rád, ha ma raksz ki
Получишь кучу лайков, если сегодня выложишь что-нибудь,
Dobd el a kamerát, durva a party
Брось камеру, крутая вечеринка,
Ne szólj az asszonynak, hogy ma maradsz ki
Не говори жене, что сегодня останешься.
Hey-ey
Хей-эй
Whoo-ho
Ву-ху
Hey-ey
Хей-эй
Whoo-ho (Paparazzi)
Ву-ху (Папарацци)
Hey-ey
Хей-эй
Whoo-ho
Ву-ху
Hey-ey
Хей-эй
Whoo-ho (Durva a party)
Ву-ху (Крутая вечеринка)
Ez igen tesó!
Вот это да, братан!





Writer(s): Germanotta Stefani, Fusari Robert D

Pixa feat. Hiro - Paparazzi
Album
Paparazzi
date de sortie
17-08-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.