Pixel Neko feat. hnhngan - Tập Tầm Vông (feat. hnhngan) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pixel Neko feat. hnhngan - Tập Tầm Vông (feat. hnhngan)




Tập Tầm Vông (feat. hnhngan)
Blind Man's Bluff (feat. hnhngan)
Đã bao lâu rồi không còn ra cuối phố
How long has it been since I went out to the end of the street?
Đã bao lâu rồi không còn ra công viên với đám bạn
How long has it been since I went out to the park with my friends?
Đã bao lâu rồi không còn chơi với bố
How long has it been since I last played with my dad?
Chỉ còn tôi một mình vẫn cố kiếm một công việc để không chết đói
I'm all alone now, trying to find a job so I don't starve to death
Còn đâu khi màng
Where did it all go when I was dreaming?
Ngồi trên xe đạp cầm cây kem
Sitting on a bicycle, holding an ice cream cone,
Đèo con em mình đòi ăn thêm
Carrying my little sister who wanted more.
Em nhớ không?
Do you remember?
Còn đâu khi cây đàn
Where did it all go when the guitar,
Cùng anh trai nhà cạnh bên hai thằng ngồi lai dai
Me and the boy next door, we played for hours on end.
Vài câu hát yêu đời
A few songs of joy were,
Tập tầm vông tay không tay
Blind man's bluff, hands empty, hands full.
Cơm nhà gọi về ăn í a
A call from home to come home and eat.
Thả diều không? Ra chơi với gió
Let's fly a kite? Play with the wind.
Trông hướng rồi chạy thật xa í a
Look in the direction and run far away.
Tập tầm vông ra chơi với mấy thằng lông bông
Blind man's bluff, go out and play with the street urchins.
Từ cuối ngõ đến bên ngoài đầu sông
From the end of the alley to the outskirts of the river.
Tay cầm que với đôi lào đôi tông
Holding a stick with a pair of flip-flops and thongs.
A í a dung dăng nối rồng
A í a, marching along and forming a dragon.
À í a
À í a
A í a
A í a
A í a
A í a
Vi vu trên con xe đạp
Whizzing around on my bike,
Đi đu đêm hai Chạp
Going out on Christmas Eve,
Anh em đi đâu khắp bốn bề vào đây (anh em đâu?)
Brothers going everywhere (where are the brothers?),
Chẳng phải lo đâu mai thứ hai
Don't worry about Monday.
Quan tâm chỉ thứ mai
Only care about tomorrow,
Mang đi chơi magic hay pokemon
Going out to play with my magic cards or Pokémon.
xa rồi chẳng còn thời lông bông (lông bông lông bông)
Because those days are gone, no more hanging around (hanging around, hanging around).
hội chẳng thể mình không công rỗi nghề
Because society dictates that I can't be idle.
Rồi mai này dành thật nhiều yêu thương
And so, someday I'll give all my love
Cho người sau này mình gọi về ăn cơm, yeh yeh yeh yeh
To the one I'll call home to eat with me, yeah yeah yeah yeah
Tập tầm vông tay không tay
Blind man's bluff, hands empty, hands full.
Cơm nhà gọi về ăn í a
A call from home to come home and eat.
Thả diều không? Ra chơi với gió
Let's fly a kite? Play with the wind.
Trông hướng rồi chạy thật xa í a
Look in the direction and run far away.
Tập tầm vông ra chơi với mấy thằng lông bông
Blind man's bluff, go out and play with the street urchins.
Từ cuối ngõ đến bên ngoài đầu sông
From the end of the alley to the outskirts of the river.
Tay cầm que với đôi lào đôi tông
Holding a stick with a pair of flip-flops and thongs.
A í a dung dăng nối rồng
A í a, marching along and forming a dragon.
À í a
À í a
A í a
A í a
A í a
A í a






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.