Paroles et traduction Pixel - Dernière à Paris
Dernière à Paris
Last One in Paris
Entérinées
les
discussions
acerbes
et
stériles
Entrenched
are
the
acerbic
and
sterile
discussions
Exacerbées
les
solitudes
malines
et
câlines
Exacerbated
are
the
shrewd
and
cuddly
solitudes
Recroque-vrillés
dans
nos
carapaces
citadines
Curled
up
in
our
urban
shells
Cochées
de
flèches
et
de
grilles
imbéciles
Ticked
off
with
arrows
and
imbecile
grids
Amalgamées
les
bannières
faciles
Amalgamated
are
the
easy
banners
Et
les
croix
dressées,
les
langues
assassines
And
the
raised
crosses,
the
assassin
tongues
Interdites
de
séjour
pour
la
partie
fine
Banned
from
the
party
Des
langues
de
putes
et
des
maîtres
de
ville
Of
the
whores'
tongues
and
the
city
masters
Partir
ne
veut
plus
rien
dire
Leave
doesn't
mean
anything
anymore
Hallucinées
les
salles
diffusent
le
formol
Hallucinated
rooms
broadcast
the
formaldehyde
Ensevelies
dans
des
boites
pour
cracmol
Buried
in
boxes
for
junkies
Amarrées
nos
jeunes
années
ne
partiront
Moored,
our
young
years
will
not
sail
away
Jamais
plus
à
la
dérive.
Plus
jamais
Never
again
adrift.
Never
again
Amadoué
pour
rien
ou
si
peu
de
tout
Coaxed
for
nothing
or
so
little
of
everything
Etranglé,
bottes
sanglées,
autour
du
cou
Strangled,
boots
strapped
tight,
around
the
neck
Les
réponses
flottent
dans
les
suites
des
séries
B
The
answers
float
in
the
sequels
of
B-movies
Où
les
termites
viennent
à
leur
tour
se
rassasier
Where
the
termites
come
to
feast
in
their
turn
Les
mains
coupées
et
les
ressources
salies
Hands
severed
and
resources
sullied
Vite
oubliées
dans
le
mauvais
vin
et
l'ennui
Quickly
forgotten
in
bad
wine
and
boredom
Des
vies
offertes
à
satisfaire
l'indécis
Lives
offered
to
satisfy
the
indecisive
On
exécute,
on
s'écroule,
on
se
rassit
We
execute,
we
collapse,
we
sit
back
down
Partir
ne
veut
plus
rien
dire
Leave
doesn't
mean
anything
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.