Paroles et traduction Pixie Lott - Best Day of My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best Day of My Life
Лучший день моей жизни
I
had
a
dream
so
big
and
loud
Мне
приснился
такой
яркий
и
насыщенный
сон
I
jump
so
high
I
touch
the
clouds
Я
прыгнула
так
высоко,
что
коснулась
облаков
Woah
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Вау
о-о-о-о-о-о-о
Woah
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Вау
о-о-о-о-о-о-о
I
stretch
my
hands
out
to
the
sky
Я
протягиваю
руки
к
небу
We
dance
with
monsters
through
the
night
Мы
танцуем
с
монстрами
всю
ночь
напролет
Woah
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Вау
о-о-о-о-о-о-о
Woah
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Вау
о-о-о-о-о-о-о
I′m
never
gonna
look
back
woah
Я
никогда
не
оглянусь
назад,
вау
I'm
never
gonna
give
it
up,
no
Я
никогда
не
сдамся,
нет
Please
don′t
wake
me
now,
hey
Пожалуйста,
не
буди
меня
сейчас,
эй
This
is
gonna
be
the
best
day
of
my
life
Это
будет
лучший
день
в
моей
жизни
This
is
gonna
be
the
best
day
of
my
life
Это
будет
лучший
день
в
моей
жизни
I
howled
at
the
moon
with
friends
Я
выла
на
луну
с
друзьями
And
then
the
sun
came
crashing
in
А
потом
ворвалось
солнце
Woah
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Вау
о-о-о-о-о-о-о
Woah
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Вау
о-о-о-о-о-о-о
But
all
the
possibilities
Но
все
эти
возможности
No
limits
just
epiphanies
Нет
пределов,
только
озарения
I
hear
it
calling
Я
слышу
этот
зов
Outside
my
window
За
моим
окном
I
feel
it
in
my
soul
(woah)
Я
чувствую
это
в
своей
душе
(вау)
This
is
gonna
be
the
best
day
of
my
life
Это
будет
лучший
день
в
моей
жизни
This
is
gonna
be
the
best
day
of
my
life
Это
будет
лучший
день
в
моей
жизни
This
is
gonna
be,
this
is
gonna
be,
this
is
gonna
be
Это
будет,
это
будет,
это
будет
This
is
gonna
be,
this
is
gonna
be,
this
is
gonna
be
Это
будет,
это
будет,
это
будет
This
is
gonna
be
the
best
day
of
my
life
Это
будет
лучший
день
в
моей
жизни
This
is
gonna
be
the
best
day
of
my
life
Это
будет
лучший
день
в
моей
жизни
This
is
gonna
be
the
best
day
of
my
life
Это
будет
лучший
день
в
моей
жизни
This
is
gonna
be,
this
is
gonna
be,
this
is
gonna
be
Это
будет,
это
будет,
это
будет
This
is
gonna
be,
this
is
gonna
be,
this
is
gonna
be
Это
будет,
это
будет,
это
будет
(The
best
day)
(Лучший
день)
This
is
gonna
be
the
best
day
Это
будет
лучший
день
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Accetta, Zachary Michael Barnett, Michael D Goodman, David M Rublin, Matthew John Sanchez, James Adam Shelley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.