Paroles et traduction Pixie Lott - Bright Lights (Good Life), Part II
Tinchy
Stryder:
Тинчи
Страйдер:
Step
steadily
dealt
with
reality
Шаг
неуклонно
справлялся
с
реальностью
They
wonder
why
we
feel
so
cold
bitterly
Они
удивляются,
почему
нам
так
холодно.
Singing
from
the
heart
but
not
one
of
the
was
hearing
me
Пел
от
всего
сердца,
но
никто
из
них
не
слышал
меня.
Left
us
in
the
background,
dry,
harmony.
Оставил
нас
на
заднем
плане,
сухую
гармонию.
Done
a
bit
of
dirt
now
i′m
clean
take
a
look
at
me
Сделал
немного
грязи
теперь
я
чист
посмотри
на
меня
Wasn't
overnight
nope
never
happened
suddenly
Это
было
не
в
одночасье
нет
никогда
не
случалось
внезапно
Finally
I
think
I
see
bright
light
dazzle
me
Наконец
мне
кажется
что
я
вижу
яркий
свет
ослепляющий
меня
Killed
the
games
heart
beat,
crime,
felony.
Убили
игры,
сердцебиение,
преступление,
тяжкое
преступление.
And
now
it′s
a
new
day,
they
snap
snap
pics
А
теперь
наступил
новый
день,
и
они
делают
снимки.
Alot
of
them
i
pose
in
my
new
shades
Многие
из
них
я
позирую
в
своих
новых
очках.
London
night
life,
they
say
money
can't
buy
time
watch
cost
the
whole
case.
Лондонская
ночная
жизнь,
говорят,
за
деньги
не
купишь
время,
часы
стоят
всего
дела.
You
ain't
got
to
rewind
time
Тебе
не
нужно
перематывать
время
назад.
Still
got
my
Ruff
Sqwad
family
ties
У
меня
все
еще
есть
семейные
узы
Ruff
Sqwad
Yeah.
from
the
ground
to
the
sky
Да,
от
Земли
до
неба.
And
it
wasn′t
overnight
I
am
cloud
9 Strydes.
И
это
было
не
в
одночасье,
я-клауд
9 Страйдес.
Feels
like
my
clock′s
run
out
Такое
чувство,
что
мои
часы
истекли.
Can
only
see
when
I'm
looking
down
Я
вижу
только
когда
смотрю
вниз
Tryna
find
a
way
to
get
out
of
this
guillotine
Пытаюсь
найти
способ
выбраться
из
этой
гильотины
Can′t
go
through
another
day
Не
могу
прожить
еще
один
день.
Wishing
my
whole
life
away
I'm
starting
to
lose
my
faith
in
reality
Желая
избавиться
от
всей
своей
жизни,
я
начинаю
терять
веру
в
реальность.
This
time
I′ve
had
enough
На
этот
раз
с
меня
хватит.
I'm
putting
my
hands
up
Я
поднимаю
руки
вверх.
I
hate
the
way
I′m
lost
in
my
own
city
Я
ненавижу
то,
как
я
теряюсь
в
своем
собственном
городе.
Everybody's
hustling
Все
суетятся.
Trying
to
find
where
I
fit
in
Пытаюсь
найти
свое
место.
But
I
know,
yeah
I
know
the
end
is
where
it
begins
Но
я
знаю,
да,
я
знаю,
что
конец
там,
где
он
начинается.
Cause
the
flash
lights
and
the
good
life
Потому
что
вспышки
света
и
хорошая
жизнь
Keep
calling
out
my
name
Продолжай
выкрикивать
мое
имя.
And
I
pray
somehow
И
я
почему-то
молюсь.
Something's
gonna
change
Что-то
должно
измениться.
Bright
lights
in
the
skyline
Яркие
огни
на
горизонте.
Won′t
make
me
lose
my
way
Это
не
заставит
меня
сбиться
с
пути.
′Cause
I
know
somehow
Something's
gonna
change
Потому
что
я
знаю,
что
каким-то
образом
что-то
изменится.
So
close
but
still
so
far
Так
близко
но
все
же
так
далеко
I
figured
out
what′s
in
my
heart
Я
понял,
что
у
меня
на
сердце.
I
took
a
step
out
of
the
dark
Я
сделал
шаг
из
темноты.
Now
I'm
on
my
way
Теперь
я
в
пути.
Moving
on
to
better
things
Переходим
к
лучшему.
Cutting
off
my
puppet
strings
Обрываю
свои
марионеточные
ниточки.
To
unleash
my
readied
wings
Чтобы
высвободить
свои
готовые
крылья
This
time
I′ve
had
enough
На
этот
раз
с
меня
хватит.
I'm
putting
my
hands
up
Я
поднимаю
руки
вверх.
Never
gonna
be
feeling
lost
in
my
own
city,
yeah
Никогда
не
буду
чувствовать
себя
потерянным
в
своем
собственном
городе,
да
There
comes
a
time
we
all
fall
down
Приходит
время,
когда
мы
все
падаем.
And
get
knocked
by
London
Town
И
быть
сбитым
с
ног
лондонским
городом
But
i
know,
yeah
i
know,
that
this
is
where
it
begins
Но
я
знаю,
да,
я
знаю,
что
именно
здесь
все
начинается.
The
flash
lights
and
the
good
life
Вспышки
света
и
хорошая
жизнь
Keep
calling
out
my
name
Продолжай
выкрикивать
мое
имя.
And
I
pray
somehow
И
я
почему-то
молюсь.
Something′s
gonna
change
Что-то
должно
измениться.
Bright
lights
in
the
skyline
Яркие
огни
на
горизонте.
Won't
make
me
lose
my
way
Это
не
заставит
меня
сбиться
с
пути.
'Cause
I
know
somehow
Потому
что
я
каким-то
образом
знаю
Something′s
gonna
change
Что-то
должно
измениться.
Oh
oh,
it′s
gonna
be
alright
О,
о,
все
будет
хорошо.
Oh
oh,
were
not
gonna
sleep
tonight
О-О-О,
мы
не
будем
спать
сегодня
ночью
Oh
oh,
until
we
see
the
light
О,
о,
пока
мы
не
увидим
свет,
That
brings
us
home
который
приведет
нас
домой.
Oh
oh,
it's
gonna
be
alright
О,
о,
все
будет
хорошо.
Oh
oh,
we′re
gonna
touch
the
sky
О-О-О,
мы
коснемся
неба!
Oh
oh,
another
city
light
Will
guide
us
home
О-о,
еще
один
городской
свет
приведет
нас
домой.
'Cause
the
flash
lights
and
the
good
life
Потому
что
вспышки
света
и
хорошая
жизнь
...
Keep
calling
out
my
name
Продолжай
выкрикивать
мое
имя.
And
I
pray
somehow
И
я
почему-то
молюсь.
Something′s
gonna
change
Что-то
должно
измениться.
Bright
lights
in
the
skyline
Яркие
огни
на
горизонте.
Won't
make
me
lose
my
way
Это
не
заставит
меня
сбиться
с
пути.
′Cause
I
know
somehow
Something's
gonna
change
Потому
что
я
знаю,
что
каким-то
образом
что-то
изменится.
Oh
oh,
it's
gonna
be
alright
О,
о,
все
будет
хорошо.
Oh
oh,
we′re
gonna
sleep
tonight
О-О-О,
сегодня
мы
будем
спать.
Oh
oh,
until
we
see
the
light
О,
о,
пока
мы
не
увидим
свет,
That
brings
us
home
который
приведет
нас
домой.
Oh
oh,
it′s
gonna
be
alright
О,
о,
все
будет
хорошо.
Oh
oh,
we're
gonna
touch
the
sky
О-О-О,
мы
коснемся
неба!
Oh
oh,
somethings
gonna
change
О-о,
что-то
должно
измениться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kwasi Esono Danquah, Pixie Lott, Jarrad Leith Rogers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.