Pixie Lott - Cry Me Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pixie Lott - Cry Me Out




I got your emails
Я получил твои письма.
You just don′t get females
Ты просто не понимаешь женщин.
Now do you?
Теперь ты?
What's in my heart
Что в моем сердце?
Is not in your head anyway
В любом случае, это не в твоей голове.
Mate, you′re too late
Приятель, ты опоздал.
And your weren't worth the wait
И твое ожидание того не стоило.
Now were you?
Теперь ты была?
It's out of my hands
Это не в моих руках.
Since you blew your last chance
С тех пор, как ты упустил свой последний шанс.
When you played me
Когда ты играл со мной.
You′ll have to cry me out
Тебе придется выплакать меня.
You′ll have to cry me out
Тебе придется выплакать меня.
The tears that'll fall
Слезы, что будут падать.
Mean nothing at all
Совсем ничего не значит.
It′s time to get over yourself
Пришло время покончить с собой.
Baby, you ain't all that
Детка, ты еще не все это.
Maybe there′s no way back
Возможно, пути назад нет.
You can keep talking
Ты можешь продолжать говорить.
But baby, I'm walking away
Но, Детка, я ухожу прочь.
When I found out
Когда я узнала ...
How you messed me about
Как ты меня разозлил?
I was broken (heartbroken)
Я был сломлен (разбито сердце).
Back then I believed you
Тогда я поверил тебе.
Now I don′t need you
Теперь ты мне
No more
Больше не нужен.
The pic on your phone
Фото в твоем телефоне.
Proves you weren't alone
Доказывает, что ты не был один.
She was with you, yeah
Она была с тобой, да.
Now I couldn't care
Теперь мне все равно.
′Bout who, what or where
О том, кто, что или где.
We′re through
Между нами все кончено.
You'll have to cry me out
Тебе придется выплакать меня.
You′ll have to cry me out
Тебе придется выплакать меня.
The tears that'll fall
Слезы, что будут падать.
Mean nothing at all
Совсем ничего не значит.
It′s time to get over yourself
Пришло время покончить с собой.
Baby, you ain't all that
Детка, ты еще не все это.
Maybe there′s no way back
Возможно, пути назад нет.
You can keep talking
Ты можешь продолжать говорить.
But baby, I'm walking away
Но, Детка, я ухожу прочь.
Gonna have to cry me out
Придется выплакать меня.
Gonna have to cry me out
Придется выплакать меня.
Boy, there ain't no doubt
Парень, в этом нет сомнений.
Gonna have to cry me out
Придется выплакать меня.
Won′t hurt a little bit
Не будет больно немного.
Boy, better get used to it
Парень, лучше привыкни к этому.
You can keep talking
Ты можешь продолжать говорить.
But baby, I′m walking away
Но, Детка, я ухожу прочь.
You'll have to cry me out
Тебе придется выплакать меня.
You′ll have to cry me out
Тебе придется выплакать меня.
The tears that'll fall
Слезы, что будут падать.
Mean nothing at all
Совсем ничего не значит.
It′s time to get over yourself
Пришло время покончить с собой.
'Cause baby, you ain′t all that
Потому что, детка, ты не такая.
Maybe there's no way back
Возможно, пути назад нет.
You can keep talking
Ты можешь продолжать говорить.
Baby, I'm walking away
Детка, я ухожу прочь.
You′ll have to cry me out
Тебе придется выплакать меня.
You′ll have to cry me out
Тебе придется выплакать меня.
The tears that'll fall
Слезы, что будут падать.
Mean nothing at all
Совсем ничего не значит.
It′s time to get over yourself
Пришло время покончить с собой.
Baby, you ain't all that
Детка, ты еще не все это.
Maybe there′s no way back
Возможно, пути назад нет.
You can keep talking
Ты можешь продолжать говорить.
But baby, I'm walking away
Но, Детка, я ухожу прочь.





Writer(s): Thornalley Philip Carden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.