Paroles et traduction Pixie Lott - Kill A Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
you′re
a
worthless
man
О,
ты
никчемный
мужик,
You
don't
call
me
back
Ты
мне
не
перезваниваешь,
You
don′t
give
a
damn
Тебе
все
равно,
You're
a
maniac
Ты
маньяк,
You're
a
jealous
guy
Ты
ревнивец,
You′re
a
hypocrite
Ты
лицемер,
Got
a
wandering
eye
У
тебя
гулящие
глаза,
Don′t
want
none
of
it
Мне
это
не
нужно.
You
gon'
have
to
go
Ты
должен
уйти,
Pack
your
shit
and
leave
Собери
свои
вещи
и
убирайся,
I′m
taking
control
Я
беру
все
под
контроль,
Crossing
all
my
T's
Расставляю
все
точки
над
i,
But
you
keep
me
on
the
line
Но
ты
держишь
меня
на
крючке,
Keep
messin'
with
my
mind,
yeah
Продолжаешь
морочить
мне
голову,
What
you
doin′
to
me
baby?
Что
ты
делаешь
со
мной,
милый?
Here
is
somethin'
you
can't
understand
Вот
что
ты
не
можешь
понять,
(How
I
can
just
kill
a
man)
(Как
я
могу
просто
убить
человека)
You
do
me
wrong
with
my
heart
in
your
hands
Ты
поступаешь
со
мной
плохо,
держа
мое
сердце
в
своих
руках,
(Now
I
can
just
kill
a
man)
(Теперь
я
могу
просто
убить
человека)
This
was
never
a
part
of
my
plan
Это
никогда
не
было
частью
моего
плана,
(How
I
can
just
kill
a
man)
(Как
я
могу
просто
убить
человека)
Here
is
somethin′
you
can′t
understand
Вот
что
ты
не
можешь
понять,
(How
I
can
just
kill
a
man)
(Как
я
могу
просто
убить
человека)
You
don't
want
me
for
yourself
Ты
не
хочешь
меня
для
себя,
But
don′t
let
me
have
no-one
else.
Но
и
не
позволяешь
мне
быть
ни
с
кем
другим.
You're
a
mess
around
Ты
просто
играешь
со
мной,
You
don′t
give
me
time
Ты
не
уделяешь
мне
времени,
You
just
shoot
me
down
Ты
просто
отвергаешь
меня,
You
done
crossed
the
line
Ты
перешел
черту,
You're
a
heartless
fool
Ты
бессердечный
дурак,
You
don′t
take
no
blame
Ты
не
берешь
на
себя
никакой
ответственности,
You
won't
never
change
Ты
никогда
не
изменишься,
I'm
a
cock
and
aim
Я
взведу
курок
и
прицелюсь.
You
gon′
have
to
go
Ты
должен
уйти,
Pack
your
shit
and
leave
Собери
свои
вещи
и
убирайся,
I′m
taking
control
Я
беру
все
под
контроль,
Crossing
all
my
T's
Расставляю
все
точки
над
i,
But
you
keep
me
on
the
line
Но
ты
держишь
меня
на
крючке,
Keep
messin'
with
my
mind,
yeah
Продолжаешь
морочить
мне
голову,
What
you
doin′
to
me
baby?
Что
ты
делаешь
со
мной,
милый?
Here
is
somethin'
you
can′t
understand
Вот
что
ты
не
можешь
понять,
(How
I
can
just
kill
a
man)
(Как
я
могу
просто
убить
человека)
You
do
me
wrong
with
my
heart
in
your
hands
Ты
поступаешь
со
мной
плохо,
держа
мое
сердце
в
своих
руках,
(Now
I
can
just
kill
a
man)
(Теперь
я
могу
просто
убить
человека)
This
was
never
a
part
of
my
plan
Это
никогда
не
было
частью
моего
плана,
(How
I
can
just
kill
a
man)
(Как
я
могу
просто
убить
человека)
Here
is
somethin'
you
can't
understand
Вот
что
ты
не
можешь
понять,
(How
I
can
just
kill
a
man)
(Как
я
могу
просто
убить
человека)
You
don′t
want
me
for
yourself
Ты
не
хочешь
меня
для
себя,
But
don′t
let
me
have
no-one
else.
Но
и
не
позволяешь
мне
быть
ни
с
кем
другим.
Ladies
(Uh-hu)
Девушки
(Ага)
Is
he
givin'
you
what
you′re
looking
for?
(Hell,
no)
Он
дает
вам
то,
что
вы
ищете?
(Черт,
нет)
Ladies
(Uh-hu)
Девушки
(Ага)
Is
he
blowin'
through
the
final
straw?
(Hell,
no)
Он
перешел
все
границы?
(Черт,
нет)
Ladies
(Uh-hu)
Девушки
(Ага)
Don′t
it
feel
like
you
can't
take
no
more?
(Hell,
yeah)
Не
кажется
ли
вам,
что
вы
больше
не
можете
это
терпеть?
(О,
да)
Maybe
(Uh-hu)
Может
быть
(Ага)
′Bout
time
we
go
to
war.
Пора
нам
идти
на
войну.
Here
is
somethin'
you
can't
understand
Вот
что
ты
не
можешь
понять,
(How
I
can
just
kill
a
man)
(Как
я
могу
просто
убить
человека)
You
do
me
wrong
with
my
heart
in
your
hands
Ты
поступаешь
со
мной
плохо,
держа
мое
сердце
в
своих
руках,
(Now
I
can
just
kill
a
man)
(Теперь
я
могу
просто
убить
человека)
This
was
never
a
part
of
my
plan
Это
никогда
не
было
частью
моего
плана,
(How
I
can
just
kill
a
man)
(Как
я
могу
просто
убить
человека)
Here
is
somethin′
you
can′t
understand
Вот
что
ты
не
можешь
понять,
(How
I
can
just
kill
a
man)
(Как
я
могу
просто
убить
человека)
You
don't
want
me
for
yourself
Ты
не
хочешь
меня
для
себя,
But
don′t
let
me
have
no-one
else.
Но
и
не
позволяешь
мне
быть
ни
с
кем
другим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larry Muggerud, Jimmy Mccracklin, Rami Afuni, Louis M. Freeze, Lowell Fulsom, Senen Reyes, Victoria Louise Lott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.