Pixies - Planet of Sound (Live) - traduction des paroles en russe

Planet of Sound (Live) - Pixiestraduction en russe




Planet of Sound (Live)
Планета звука (концертная запись)
One fine day in my odd past
Однажды прекрасным днем в моем странном прошлом,
I picked me up a transmission
Я поймал передачу,
I turned the fission ignition
Включил зажигание деления,
Went looking for the broadcaster
Отправился на поиски вещателя.
And when I first touched some ground
И когда я впервые коснулся земли,
They simply told me to leave
Мне просто сказали уйти.
Was kind of hard to believe
В это было трудно поверить,
′Cause there was no one around
Потому что вокруг никого не было.
This ain't the planet of sound
Это не планета звука,
This ain′t the planet of sound
Это не планета звука,
This ain't the planet of sound
Это не планета звука,
This ain't the planet of sound
Это не планета звука.
I had a talented wine
У меня было волшебное вино,
That land of classical gas
Та страна классического газа,
And on the planet of glass
И на планете стекла,
They sent me skipping through time
Они отправили меня в путешествие сквозь время.
I got to somewhere renowned
Я попал в место, известное
For its canals and color of red
Своими каналами и красным цветом,
And lots of guys who shook their heads
И множеством парней, которые качали головами,
Rhythmically to resound
Ритмично, чтобы звучать.
This ain′t the planet of sound
Это не планета звука,
This ain′t the planet of sound
Это не планета звука,
This ain't the planet of sound
Это не планета звука,
This ain′t the planet of sound
Это не планета звука.
This ain't the planet of sound (This ain′t the planet)
Это не планета звука (Это не планета),
This ain't no rock and roll town (This ain′t the planet)
Это не город рок-н-ролла (Это не планета),
This ain't no fuckin' around (This ain′t the planet)
Здесь не валяют дурака (Это не планета),
This ain′t the planet of sound (This ain't the planet)
Это не планета звука (Это не планета).
I met a guy in a Rover
Я встретил парня в Ровере,
He said, "It′s one more over
Он сказал: "Еще один поворот,
It's just there where you′re bound"
Именно туда ты направляешься".
This ain't the planet of sound
Это не планета звука,
This ain′t the planet of sound (This ain't the planet)
Это не планета звука (Это не планета),
This ain't the planet of sound (This ain′t the planet)
Это не планета звука (Это не планета),
This ain′t the planet of sound (This ain't the planet)
Это не планета звука (Это не планета),
This ain′t the planet of sound (This ain't the planet)
Это не планета звука (Это не планета).





Writer(s): Charles Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.