Pixies - The Thing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pixies - The Thing




I was driving doing nothing
Я ехал, ничего не делая.
On the shores of Great Salt Lake
На берегу Большого Соленого озера.
When they put it on the air
Когда они выпустят его в эфир
I put it in the hammer lane
Я поставил его на Хаммер Лейн
I soon forgot myself
Вскоре я забыл о себе.
And I forgot about the brake
И я забыл про тормоз.
I forgot about all laws
Я забыл обо всех законах.
And I forgot about the rain
И я забыл о дожде.
They were talking on the 9
Они разговаривали по телефону 9.
And all across the amy band
И по всей группе Эми.
Across the road they were turning around
На другой стороне дороги они разворачивались.
And headed south with me
И направился со мной на юг.
It got so crowded on the road
На дороге стало так людно.
I started driving in the sand
Я начал ехать по песку.
My head was feeling scared
Моя голова была напугана.
But my heart was feeling free
Но мое сердце было свободно.
The desert turned to mud
Пустыня превратилась в грязь.
It seems that everybody heard
Кажется, все слышали.
Everybody was remembering
Все вспоминали.
To forget they had the chills
Забыть, что у них мурашки по коже.
Then I heard the voices on a broadcast
Затем я услышал голоса в эфире.
From up on the bird
С высоты птичьего полета
They were getting interviewed
У них брали интервью.
By some good man whose name was Bill
Каким-то хорошим человеком, которого звали Билл.
I'm almost there to Vegas
Я почти добрался до Вегаса.
Where they're puttin' on a show
Там, где они устраивают шоу.
They've come so far
Они зашли так далеко.
I've lived this long, at least
Я прожил так долго, по крайней мере.
I must just go and say hello
Я просто должен пойти и поздороваться.





Writer(s): Charles Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.