Paroles et traduction Pixies - Who's More Sorry Now?
Who's More Sorry Now?
И кому сейчас хуже?
I
swept
the
closet
floor
Я
подмёл
пол
в
чулане,
I
found
some
metaphors
Нашёл
там
метафор
ворох,
A
pair
of
running
shoes
Пару
кроссовок,
And
something
overdue
И
что-то
просроченное.
I
said,
but
who's
more
sorry
now?
И
кому
сейчас
хуже,
скажи?
Who's
more
sorry
now?
Кому
сейчас
хуже?
Who's
more
sorry
now?
Кому
сейчас
хуже?
You
know,
you
know,
you
know
Ты
же
знаешь,
знаешь,
знаешь.
See
how
much
we
owe
Посмотри,
сколько
мы
должны,
Not
much,
I
suppose
Да
не
очень
много,
похоже,
For
Henry
David
Thoreau
Генри
Дэвиду
Торо.
I
said,
but
who's
more
sorry
now?
И
кому
сейчас
хуже,
скажи?
Who's
more
sorry
now?
Кому
сейчас
хуже?
Who's
more
sorry
now?
Кому
сейчас
хуже?
You
know,
you
know,
you
know
Ты
же
знаешь,
знаешь,
знаешь.
Don't
split
your
sails
over
me
Не
рви
ради
меня
паруса,
'Cause
it
just
don't
matter
Потому
что
это
не
имеет
значения.
Don't
split
your
sails
over
me
Не
рви
ради
меня
паруса,
'Cause
it
just
don't
matter
Потому
что
это
не
имеет
значения.
I
found
a
mannequin
Я
нашёл
манекен
Inside
a
plastic
bin
В
пластиковом
контейнере.
I
said,
but
who's
more
sorry
now?
И
кому
сейчас
хуже,
скажи?
Who's
more
sorry
now?
Кому
сейчас
хуже?
Who's
more
sorry
now?
Кому
сейчас
хуже?
You
know,
you
know,
you
know
Ты
же
знаешь,
знаешь,
знаешь.
Don't
split
your
sails
over
me
Не
рви
ради
меня
паруса,
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
'Cause
it
just
don't
matter
Потому
что
это
не
имеет
значения.
Don't
split
your
sails
over
me
Не
рви
ради
меня
паруса,
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
'Cause
it
just
don't
matter
Потому
что
это
не
имеет
значения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Thompson
Album
Doggerel
date de sortie
30-09-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.