Paroles et traduction Pixote - Adeus Solidão - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adeus Solidão - Ao Vivo
Прощай, одиночество - Живое исполнение
Lalaia
laia
laia
laia
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля-ля
Laia
laia
laia
laia
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля-ля
Laia
laia
laia
(palma
da
mão)
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
(хлопок
ладонью)
Lalaia
laia
laia
laia
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля-ля
Laia
laia
laia
laia
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля-ля
Laia
laia
laia
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
O
nosso
amor
chegou
ao
fim
наша
любовь
подошла
к
концу.
Agora
já
me
decidi
Теперь
я
принял
решение,
De
uma
vez
não
chora
Раз
и
навсегда,
не
плачь.
Olha
o
nosso
amor
chegou
ao
fim
Смотри,
наша
любовь
подошла
к
концу.
Essa
canção
vai
resumir
Эта
песня
все
объяснит,
Porque
termina
aqui
a
nossa
história
потому
что
здесь
заканчивается
наша
история.
Tirando
a
minha
paz
Лишая
меня
покоя,
Você
prova
que
desconforta
o
coração
ты
доказываешь,
что
причиняешь
боль
моему
сердцу.
Eu
sempre
fiz
de
tudo
pra
viver
Я
всегда
делал
все,
чтобы
жить
Na
mais
fiel
paixão
в
самой
верной
любви.
Agora
eu
quero
mais
viver
Теперь
я
хочу
жить
полной
жизнью
E
mergulhar
na
emoção
и
окунуться
в
эмоции.
E
de
uma
vez
por
todas
И
раз
и
навсегда
Dar
um
fim
na
solidão
покончить
с
одиночеством.
Ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai,
meu
bem
Ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
милая,
Eu
tô
sozinho
sem
ninguém
я
один,
без
никого.
Melhor
viver
assim
que
assim
Лучше
жить
так,
чем
иначе,
Que
eu
vou
viver
em
paz
ведь
я
буду
жить
в
мире.
Ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai,
meu
bem
Ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
милая,
Eu
tô
sozinho
sem
ninguém
я
один,
без
никого.
Adeus
solidão
na
minha
vida
nunca
mais
Прощай,
одиночество,
в
моей
жизни
тебя
больше
не
будет.
Ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai,
meu
bem
Ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
милая,
Eu
tô
sozinho
sem
ninguém
я
один,
без
никого.
Melhor
viver
assim
que
assim
Лучше
жить
так,
чем
иначе,
Que
vou
viver
em
paz
ведь
я
буду
жить
в
мире.
Ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai,
meu
bem
Ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
милая,
Eu
tô
sozinho
sem
ninguém
я
один,
без
никого.
Adeus
solidão
na
minha
vida
nunca
mais
Прощай,
одиночество,
в
моей
жизни
тебя
больше
не
будет.
Lalaia
laia
laia
laia
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля-ля
Laia
laia
laia
laia
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля-ля
Laia
laia
laia
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
Lalaia
laia
laia
laia
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля-ля
Laia
laia
laia
laia
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля-ля
Laia
laia
laia
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
O
nosso
amor
chegou
ao
fim
наша
любовь
подошла
к
концу.
Agora
já
me
decidi
Теперь
я
принял
решение,
De
uma
vez
não
chora
Раз
и
навсегда,
не
плачь.
Olha
o
nosso
amor
chegou
ao
fim
Смотри,
наша
любовь
подошла
к
концу.
Essa
canção
vai
resumir
Эта
песня
все
объяснит,
Porque
termina
aqui
a
nossa
história
потому
что
здесь
заканчивается
наша
история.
Tirando
a
minha
paz
Лишая
меня
покоя,
Você
prova
que
desconforta
o
coração
ты
доказываешь,
что
причиняешь
боль
моему
сердцу.
Eu
sempre
fiz
de
tudo
pra
viver
Я
всегда
делал
все,
чтобы
жить
Na
mais
fiel
paixão
в
самой
верной
любви.
Agora
eu
quero
mais
viver
Теперь
я
хочу
жить
полной
жизнью
E
mergulhar
na
emoção
и
окунуться
в
эмоции.
E
de
uma
vez
por
todas
И
раз
и
навсегда
Dar
um
fim
na
solidão
покончить
с
одиночеством.
Ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai,
meu
bem
Ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
милая,
Eu
tô
sozinho
sem
ninguém
я
один,
без
никого.
Melhor
viver
assim
que
assim
Лучше
жить
так,
чем
иначе,
Que
eu
vou
viver
em
paz
ведь
я
буду
жить
в
мире.
Ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai,
meu
bem
Ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
милая,
Eu
tô
sozinho
sem
ninguém
я
один,
без
никого.
Adeus
solidão
na
minha
vida
nunca
mais
Прощай,
одиночество,
в
моей
жизни
тебя
больше
не
будет.
Ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai,
meu
bem
Ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
милая,
Eu
tô
sozinho
sem
ninguém
я
один,
без
никого.
Melhor
viver
assim
que
assim
Лучше
жить
так,
чем
иначе,
Eu
vou
viver
em
paz
я
буду
жить
в
мире.
Ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai
ai,
meu
bem
Ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
милая,
Eu
tô
sozinho
sem
ninguém
я
один,
без
никого.
Adeus
solidão
na
minha
vida
nunca
mais
Прощай,
одиночество,
в
моей
жизни
тебя
больше
не
будет.
Lalaia
laia
laia
laia
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля-ля
Laia
laia
laia
laia
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля-ля
Laia
laia
laia
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
Lalaia
laia
laia
laia
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля-ля
Laia
laia
laia
laia
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля-ля
Laia
laia
laia
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
Lalaia
laia
laia
laia
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля-ля
Laia
laia
laia
laia
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля-ля
Laia
laia
laia
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
Lalaia
laia
laia
laia
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля-ля
Laia
laia
laia
laia
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля-ля
Laia
laia
laia,
éh
Ля-ля-ля
ля-ля-ля,
эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Feitosa, Du Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.