Paroles et traduction Pixote - Alimenta Meu Sonho / Natural / Quando Você Me Beija (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alimenta Meu Sonho / Natural / Quando Você Me Beija (Ao Vivo)
Питаешь Мою Мечту / Естественно / Когда Ты Меня Целуешь (Концертная запись)
Acordo
pela
noite,
pego
o
violão
Просыпаюсь
ночью,
беру
гитару
E
faço
uma
canção
И
сочиняю
песню
Viajo
em
pensamento
apenas
pra
me
inspirar
Путешествую
в
мыслях,
лишь
бы
найти
вдохновение
Procuro
as
palavras
certas
pra
canção
Ищу
нужные
слова
для
песни
Tocando
o
violão
Перебирая
струны
гитары
Foi
quando
eu
lembrei
do
beijo
que
você
me
deu
И
тут
я
вспомнил
твой
поцелуй
Que
vontade
de
beijá-la
novamente
Как
же
хочется
поцеловать
тебя
снова
E
o
que
é
que
eu
vou
fazer
pra
isso
acontecer,
não
sei
И
что
мне
сделать,
чтобы
это
случилось,
не
знаю
Oh,
saudade,
me
liberte
por
favor
О,
тоска,
освободи
меня,
прошу
Eu
preciso
me
livrar
das
garras
desse
grande
amor
Мне
нужно
вырваться
из
когтей
этой
большой
любви
Vem
alimentar
meu
sonho
nessa
madrugada
Приди,
питай
мою
мечту
этой
ночью
Vem
fazer
realidade
o
que
hoje
é
nada
Приди,
воплоти
в
реальность
то,
что
сегодня
ничто
Vem
alimentar
meu
sonho
nessa
madrugada
Приди,
питай
мою
мечту
этой
ночью
Vem
fazer
realidade
o
que
hoje
é
nada
Приди,
воплоти
в
реальность
то,
что
сегодня
ничто
Nada,
nada,
sem
você
sou
nada
Ничто,
ничто,
без
тебя
я
ничто
Nada,
nada,
sem
você
sou
nada
Ничто,
ничто,
без
тебя
я
ничто
Nada,
nada,
sem
você
sou
nada,
nada,
nada
Ничто,
ничто,
без
тебя
я
ничто,
ничто,
ничто
Parece
até
que
a
gente
está
de
mal
Кажется,
будто
мы
в
ссоре
Parece
que
esse
mal
faz
mal,
que
vem
temporal
Кажется,
эта
ссора
причиняет
боль,
словно
надвигается
буря
Parece
que
mudou
o
amor,
parece
que
não
tá
legal
Кажется,
любовь
изменилась,
кажется,
что-то
не
так
E
tudo
isso,
tudo
isso,
é
natural
И
всё
это,
всё
это
естественно
Parece
até
que
o
nosso
sol
se
escondeu
Кажется,
будто
наше
солнце
спряталось
Parece
que
esse
mal
de
amor
hoje
é
sinal
Кажется,
эта
любовная
тоска
сегодня
— знак
Sinal
de
que
a
gente
brigou,
mas
isso
é
coisa
de
casal
Знак
того,
что
мы
поссорились,
но
это
обычное
дело
для
пары
E
tudo
isso,
tudo
isso,
é
natural
И
всё
это,
всё
это
естественно
Pra
vida
ser
normal
Чтобы
жизнь
была
нормальной
Os
dois
em
tem
que
se
amar
pra
valer,
de
verdade
Мы
оба
должны
любить
друг
друга
по-настоящему,
искренне
Mentir
não
tem
por
quê
Лгать
незачем
Quem
mente
quer
morrer,
quer
sofrer,
de
saudade
Кто
лжет,
хочет
умереть,
хочет
страдать
от
тоски
Saudade
é
um
bem
que
faz
doer
Тоска
— это
благо,
которое
причиняет
боль
Difícil
de
esquecer
e
que
não
tem
idade
Трудно
забыть,
и
у
неё
нет
возраста
Nosso
amor,
nossa
canção
Наша
любовь,
наша
песня
Um
só
coração
é
uma
paixão
Одно
сердце
— это
страсть
Num
mesmo
refrão
pra
valer
В
одном
припеве
по-настоящему
E
sabe
que
um
dia
o
mundo
será
só
eu
e
você
И
знай,
что
однажды
мир
будет
принадлежать
только
нам
двоим
Nosso
amor,
nossa
canção
Наша
любовь,
наша
песня
Um
só
coração
é
uma
paixão
Одно
сердце
— это
страсть
Num
mesmo
refrão
pra
valer
В
одном
припеве
по-настоящему
E
sabe
que
um
dia
o
mundo
será
só
eu
e
você
И
знай,
что
однажды
мир
будет
принадлежать
только
нам
двоим
E
sabe
que
um
dia
o
mundo
será
só
eu
e
você
И
знай,
что
однажды
мир
будет
принадлежать
только
нам
двоим
E
sabe
que
um
dia
o
mundo
será
só
eu
e
você
И
знай,
что
однажды
мир
будет
принадлежать
только
нам
двоим
E
sabe
que
um
dia
o
mundo
será
só
eu
e
você
И
знай,
что
однажды
мир
будет
принадлежать
только
нам
двоим
Aquele
amor
e
meu
coração
estava
lá
Та
любовь,
и
мое
сердце
было
там
Na
verdade
esse
passado
nunca
vai
me
libertar
На
самом
деле
это
прошлое
никогда
меня
не
отпустит
Muita
gente
não
se
envolve
só
por
medo
de
sofrer
Многие
люди
не
ввязываются
в
отношения
только
из
страха
страдать
Mas
no
caso
desse
acaso
só
quem
vive
pra
entender
Но
в
этом
случае
только
тот,
кто
пережил
это,
может
понять
Entender
o
que
é
o
amor
eu
não
sei
te
explicar
Понять,
что
такое
любовь,
я
не
могу
объяснить
Quando
você
me
beija,
você
me
beija,
você
me
beija
Когда
ты
меня
целуешь,
ты
меня
целуешь,
ты
меня
целуешь
À
noite
a
nossa
estrela
faz
você
brilhar
Ночью
наша
звезда
заставляет
тебя
сиять
Em
todas
avenidas
vou
te
encontrar
На
всех
проспектах
я
тебя
найду
Como
a
história
de
um
pobre
e
a
princesa
Как
в
истории
бедняка
и
принцессы
Mas
eu
quero
que
seja,
eu
quero
que
seja
Но
я
хочу,
чтобы
это
было,
я
хочу,
чтобы
это
было
Nossos
sonhos
de
amor,
nossos
gestos
de
amor
Наши
мечты
о
любви,
наши
жесты
любви
Que
me
balança
e
me
desperta
sempre,
sempre
mais
Которые
качают
меня
и
пробуждают
всё
больше
и
больше
Quando
você
me
beija,
você
me
beija
Когда
ты
меня
целуешь,
ты
меня
целуешь
Quando
você
me
beija,
você
me
beija
Когда
ты
меня
целуешь,
ты
меня
целуешь
Nossos
sonhos
de
amor,
nossos
gestos
de
amor
Наши
мечты
о
любви,
наши
жесты
любви
Que
me
balança
e
me
desperta
sempre,
sempre
mais
Которые
качают
меня
и
пробуждают
всё
больше
и
больше
Quando
você
me
beija,
você
me
beija
Когда
ты
меня
целуешь,
ты
меня
целуешь
Quando
você
me
beija,
você
me
beija
Когда
ты
меня
целуешь,
ты
меня
целуешь
Quando
você
me
beija,
você
me
beija
Когда
ты
меня
целуешь,
ты
меня
целуешь
Quando
você
me
beija,
você
me
beija
Когда
ты
меня
целуешь,
ты
меня
целуешь
Você
me
beija,
você
me
beija
Ты
меня
целуешь,
ты
меня
целуешь
Você
me
beija,
você
me
beija
Ты
меня
целуешь,
ты
меня
целуешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Acyr Marques, Delcio Luiz, Leandro Lehart, Marcelo Ortiz, Mito, Papacaca, Pelezinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.