Pixote - Pot-Pourri: Beijo Doce / Só Alegria - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pixote - Pot-Pourri: Beijo Doce / Só Alegria - Ao Vivo




Vamo simbora, simbora, simbora
Пойдем simbora, simbora, simbora
Vem, vem, vem
Приходит, приходит, приходит,
Namorar aonde o sol se esconde
Знакомства где солнце прячется
E te dar um novo beijo doce
И дать тебе новый сладкий поцелуй
Com sabor de mel, fruta de conde
Ароматный мед, фрукты, граф
Não nada melhor nesta vida
Нет ничего лучше в этой жизни
Entre o céu e o mar, um horizonte
Между небом и море, горизонт
Pra você e eu, nosso romance
Ты и я, наш роман
Vejo o outro lado dessa ponte
Я вижу другую сторону этого моста
Teu olhar me seduz, mais ainda
Твой взгляд меня манит, еще
Ando louco pra ficar contigo
Иду с ума мне быть с тобою
Eu também, eu prometo te amar
Я также, я обещаю любить тебя
Te dar meu paraíso
Дать тебе мой рай
Poder te dizer
Силы тебе сказать
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
Что все, что я мечтал в этой жизни было так,
Foi te conhecer
Тебе знать
E agora que estamos juntos nem pensar em se perder
И теперь, когда мы вместе и не думать о себе потерять
quero saber
Просто хочу знать,
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
Если на моей стороне будет сделать тебя счастливым
Eu sei dizer
Я только знаю, что сказать
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis
Что я влюблен, и это все, что я всегда хотел
Poder te dizer
Силы тебе сказать
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
Что все, что я мечтал в этой жизни было так,
Foi te conhecer
Тебе знать
E agora que estamos juntos nem pensar em se perder
И теперь, когда мы вместе и не думать о себе потерять
quero saber
Просто хочу знать,
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
Если на моей стороне будет сделать тебя счастливым
Eu sei dizer
Я только знаю, что сказать
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis
Что я влюблен, и это все, что я всегда хотел
Poder te dizer
Силы тебе сказать
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
Что все, что я мечтал в этой жизни было так,
Foi te conhecer
Тебе знать
E agora que estamos juntos nem pensar em se perder
И теперь, когда мы вместе и не думать о себе потерять
quero saber
Просто хочу знать,
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
Если на моей стороне будет сделать тебя счастливым
Eu sei dizer
Я только знаю, что сказать
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis
Что я влюблен, и это все, что я всегда хотел
Poder te dizer...
Силы тебе сказать...
A minha namorada
Моя подруга
Incomoda o teu olhar
Беспокоит твой взгляд
Sem parar, sem parar
Без остановки, без остановки
E cheia de ciúmes
И полон ревности
Você finge nem notar
Вы делает вид, что не заметили
Mas não dá, mas não dá, vamo gente
Но не дает, но не дает, давайте, ребята
A minha namorada
Моя подруга
Incomoda o teu olhar
Беспокоит твой взгляд
Sem parar, sem parar
Без остановки, без остановки
E cheia de ciúmes
И полон ревности
Você finge nem notar
Вы делает вид, что не заметили
Mas não dá, mas não
Но не дает, но не дает,
Você me mandou embora
Вы прислали мне хотя
Enfim
Наконец
Hoje é você quem chora
Сегодня это вы, кто плачет,
Por mim
Для меня
Mas fiz de tudo pra ter esse amor
Но сделал все, чтобы получить эту любовь
E o que fazer se o desejo acabou
И что делать, если желание просто
A minha vida hoje em dia
Моя жизнь сегодня
É so alegria eu não posso negar
Только радости я не могу отрицать,
Que eu encontrei um amor de verdade
Я нашел любовь к истине
Que entende o meu jeito de amar
Что понимает мой способ любить
Mas não me vem com essa onda de insegurança
Но не приходит ко мне с такой волной неуверенности
Querendo brigar, com ela, com ela
Желая ссориться, с ней, с ней
A minha vida hoje em dia
Моя жизнь сегодня
É so alegria eu não posso negar
Только радости я не могу отрицать,
Que eu encontrei um amor de verdade
Я нашел любовь к истине
Que entende o meu jeito de amar
Что понимает мой способ любить
Mas não me vem com essa onda de insegurança
Но не приходит ко мне с такой волной неуверенности
Querendo brigar, com ela
Желая ссориться, с ней
A minha namorada
Моя подруга
Incomoda o teu olhar
Беспокоит твой взгляд
Sem parar, sem parar
Без остановки, без остановки
E cheia de ciúmes
И полон ревности
Você finge nem notar
Вы делает вид, что не заметили
Mas não dá, mas não
Но не дает, но не дает,
A minha namorada
Моя подруга
Incomoda o teu olhar
Беспокоит твой взгляд
Sem parar, sem parar
Без остановки, без остановки
E cheia de ciúmes
И полон ревности
Você finge nem notar
Вы делает вид, что не заметили
Mas não dá, mas não
Но не дает, но не дает,





Writer(s): Carica, Luiz Claudio Picole, Prateado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.