Pixote - Chiclete - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pixote - Chiclete




Chiclete
Gum
Tira uma onda e comigo vai fazendo o movimento
Slide and do the movement with me
Joga pra um lado joga pro outro lado
Throw it to one side throw it to the other side
Sobe e vai descendo
Go up and go down
Vai que essa onda pega a mulherada é fogo
Go that this wave catches on the women are fire
Ai vira chiclete e o meu papo cola
Turn into gum and my words will stick
Daqui a pouco então a gente encaixa a coreografia
In a little while then we'll put the choreography together
E se de bom o coro come, o bicho pega
And if the coro eats good, the bug bites
Sem ninguém perder a linha
Without anyone losing the line
Esse balanço ficando gostosinho
This swing is getting delicious
Ja deixando o namorado ciumento
Already making the boyfriend jealous
Passando o papo que neguinho de olho
Passing the word that people are watching
Admirando o seu talento
Admiring your talent
Mas ele sabe que voce dançando
But he knows you're just dancing
Aproveitando o seu momento
Taking advantage of your moment
Vai, vai, vai que gostoso
Go, go, go it's delicious
Vai, vai naturalidade
Go, go, natural
Vai, vai solta o corpo bem devagarinho
Go, go slide the body very slowly
Vai, vai mostra atitude
Go, go, show attitude
Vai, vai sensualizando
Go, go, being sensual
Vai, vai que saude é essa, é covardia
Go, go what health is this, it's unfair
Tira uma onda e comigo vai fazendo o movimento
Slide and do the movement with me
Joga pra um lado, joga pro outro lado
Throw it to one side, throw it to the other side
Sobe e vai descendo
Go up and go down
Vai que essa onda pega a mulherada é fogo
Go that this wave catches on the women are fire
Ai vira chiclete e o meu papo cola, é
Turns into gum and my words will stick, yeah
Daqui a pouco então a gente encaixa a coreografia
In a little while then we'll put the choreography together
E se de bom o coro come, o bicho pega
And if the coro eats good, the bug bites
Sem ninguém perder a linha
Without anyone losing the line
Esse balanço ficando gostosinho (Tá)
This swing is getting delicious (It's getting)
deixando o namorado ciumento (Tá)
Already making the boyfriend jealous (It's getting)
Passando mal por que neguinho de olho
Feeling sick because people are watching
Admirando o seu talento
Admiring your talent
Mas ele sabe que voce dançando
But he knows you're just dancing
Aproveitando o seu momento
Taking advantage of your moment
Vai, vai, vai que gostoso
Go, go, go it's delicious
Vai, vai naturalidade
Go, go, natural
Vai, vai solta o corpo bem devagarinho
Go, go slide the body very slowly
Vai, vai mostra atitude
Go, go, show attitude
Vai, vai sensualizando
Go, go, being sensual
Vai, vai que saúde é essa, é covardia
Go, go what health is this, it's unfair
Vai, vai, vai que gostoso
Go, go, go it's delicious
Vai, vai naturalidade
Go, go, natural
Vai, vai solta o corpo bem devagarinho
Go, go slide the body very slowly
Vai, vai mostra atitude
Go, go, show attitude
Vai, vai sensualizando
Go, go, being sensual
Vai, vai que saúde é essa, é covardia
Go, go what health is this, it's unfair
Vai, vai, vai que gostoso
Go, go, go it's delicious
Vai, vai naturalidade
Go, go, natural
Vai, vai solta o corpo bem devagarinho
Go, go slide the body very slowly
Vai, vai mostra atitude
Go, go, show attitude
Vai, vai sensualizando
Go, go, being sensual
Vai, vai que saude é essa, é covardia
Go, go what health is this, it's unfair
(Que delícia)
(What a delight)





Writer(s): Claudemir, Carlos Caetano Do Nascimento, Fabio Alemao, Rosa Na Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.