Pixote - Choro em Silêncio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pixote - Choro em Silêncio




Choro em Silêncio
Плачу молча
Choro em silêncio, é o meu tormento
Плачу молча, это моя мука,
Saber que nesse amor não mais pra fingir, fingir
Знать, что в этой любви больше не могу притворяться, притворяться.
Coisas do tempo, o sentimento
Всему виной время, чувства угасли,
Você se afastou de mim
Ты отдалилась от меня.
Certo ou errado, eu não sei o que aconteceu
Правильно или неправильно, я не знаю, что произошло,
Mas quando a gente sai, a vida é festa
Но когда мы не вместе, жизнь праздник.
Se existe um culpado, eu não sei se o erro foi meu
Если есть виноватый, я не знаю, моя ли это вина,
sei que o teu desejo não sou eu
Я знаю лишь, что твоим желанием не являюсь я.
Chega, pra quê dizer que ainda me ama
Хватит, зачем говорить, что ты все еще любишь меня,
Se a chama se apagou na cama, falta você perceber
Если пламя погасло в постели, тебе лишь остается это осознать.
Então chega, não é falta de amor, entenda
Так что хватит, дело не в отсутствии любви, пойми,
Eu não posso aceitar te ver e não poder te amar
Я просто не могу смириться с тем, что вижу тебя, но не могу любить.
Chega, pra quê dizer que ainda me ama
Хватит, зачем говорить, что ты все еще любишь меня,
Se a chama se apagou na cama, falta você perceber
Если пламя погасло в постели, тебе лишь остается это осознать.
Então chega, não é falta de amor, entenda
Так что хватит, дело не в отсутствии любви, пойми,
Eu não posso aceitar te ver e não poder te amar
Я просто не могу смириться с тем, что вижу тебя, но не могу любить.
Choro em silêncio, é o meu tormento
Плачу молча, это моя мука,
Saber que nesse amor não mais pra fingir, fingir
Знать, что в этой любви больше не могу притворяться, притворяться.
Coisas do tempo, o sentimento
Всему виной время, чувства угасли,
Você se afastou de mim
Ты отдалилась от меня.
Certo ou errado, eu não sei se o erro foi meu
Правильно или неправильно, я не знаю, моя ли это вина,
Mas quando a gente sai, a vida é festa
Но когда мы не вместе, жизнь праздник.
Se existe um culpado, eu não sei se o erro foi meu
Если есть виноватый, я не знаю, моя ли это вина,
Mas sei que o teu desejo não sou eu
Но знаю, что твоим желанием не являюсь я.
Chega, pra quê dizer que ainda me ama
Хватит, зачем говорить, что ты все еще любишь меня,
Se a chama se apagou na cama, falta você perceber
Если пламя погасло в постели, тебе лишь остается это осознать.
Então chega, não é falta de amor, entenda
Так что хватит, дело не в отсутствии любви, пойми,
Eu não posso aceitar te ver e não poder te amar
Я просто не могу смириться с тем, что вижу тебя, но не могу любить.
Chega, pra quê dizer que ainda me ama
Хватит, зачем говорить, что ты все еще любишь меня,
Se a chama se apagou na cama, falta você perceber
Если пламя погасло в постели, тебе лишь остается это осознать.
Então chega, não é falta de amor, entenda
Так что хватит, дело не в отсутствии любви, пойми,
Eu não posso aceitar te ver e não poder te amar
Я просто не могу смириться с тем, что вижу тебя, но не могу любить.
Te ver e não poder te amar
Видеть тебя и не мочь любить.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.