Paroles et traduction Pixote - Choro em Silêncio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Choro em Silêncio
Плачу молча
Choro
em
silêncio,
é
o
meu
tormento
Плачу
молча,
это
моя
мука,
Saber
que
nesse
amor
não
dá
mais
pra
fingir,
fingir
Знать,
что
в
этой
любви
больше
не
могу
притворяться,
притворяться.
Coisas
do
tempo,
o
sentimento
Всему
виной
время,
чувства
угасли,
Você
se
afastou
de
mim
Ты
отдалилась
от
меня.
Certo
ou
errado,
eu
não
sei
o
que
aconteceu
Правильно
или
неправильно,
я
не
знаю,
что
произошло,
Mas
quando
a
gente
sai,
a
vida
é
festa
Но
когда
мы
не
вместе,
жизнь
— праздник.
Se
existe
um
culpado,
eu
não
sei
se
o
erro
foi
meu
Если
есть
виноватый,
я
не
знаю,
моя
ли
это
вина,
Só
sei
que
o
teu
desejo
não
sou
eu
Я
знаю
лишь,
что
твоим
желанием
не
являюсь
я.
Chega,
pra
quê
dizer
que
ainda
me
ama
Хватит,
зачем
говорить,
что
ты
все
еще
любишь
меня,
Se
a
chama
se
apagou
na
cama,
só
falta
você
perceber
Если
пламя
погасло
в
постели,
тебе
лишь
остается
это
осознать.
Então
chega,
não
é
falta
de
amor,
entenda
Так
что
хватит,
дело
не
в
отсутствии
любви,
пойми,
Eu
só
não
posso
aceitar
te
ver
e
não
poder
te
amar
Я
просто
не
могу
смириться
с
тем,
что
вижу
тебя,
но
не
могу
любить.
Chega,
pra
quê
dizer
que
ainda
me
ama
Хватит,
зачем
говорить,
что
ты
все
еще
любишь
меня,
Se
a
chama
se
apagou
na
cama,
só
falta
você
perceber
Если
пламя
погасло
в
постели,
тебе
лишь
остается
это
осознать.
Então
chega,
não
é
falta
de
amor,
entenda
Так
что
хватит,
дело
не
в
отсутствии
любви,
пойми,
Eu
só
não
posso
aceitar
te
ver
e
não
poder
te
amar
Я
просто
не
могу
смириться
с
тем,
что
вижу
тебя,
но
не
могу
любить.
Choro
em
silêncio,
é
o
meu
tormento
Плачу
молча,
это
моя
мука,
Saber
que
nesse
amor
não
dá
mais
pra
fingir,
fingir
Знать,
что
в
этой
любви
больше
не
могу
притворяться,
притворяться.
Coisas
do
tempo,
o
sentimento
Всему
виной
время,
чувства
угасли,
Você
se
afastou
de
mim
Ты
отдалилась
от
меня.
Certo
ou
errado,
eu
não
sei
se
o
erro
foi
meu
Правильно
или
неправильно,
я
не
знаю,
моя
ли
это
вина,
Mas
quando
a
gente
sai,
a
vida
é
festa
Но
когда
мы
не
вместе,
жизнь
— праздник.
Se
existe
um
culpado,
eu
não
sei
se
o
erro
foi
meu
Если
есть
виноватый,
я
не
знаю,
моя
ли
это
вина,
Mas
sei
que
o
teu
desejo
não
sou
eu
Но
знаю,
что
твоим
желанием
не
являюсь
я.
Chega,
pra
quê
dizer
que
ainda
me
ama
Хватит,
зачем
говорить,
что
ты
все
еще
любишь
меня,
Se
a
chama
se
apagou
na
cama,
só
falta
você
perceber
Если
пламя
погасло
в
постели,
тебе
лишь
остается
это
осознать.
Então
chega,
não
é
falta
de
amor,
entenda
Так
что
хватит,
дело
не
в
отсутствии
любви,
пойми,
Eu
só
não
posso
aceitar
te
ver
e
não
poder
te
amar
Я
просто
не
могу
смириться
с
тем,
что
вижу
тебя,
но
не
могу
любить.
Chega,
pra
quê
dizer
que
ainda
me
ama
Хватит,
зачем
говорить,
что
ты
все
еще
любишь
меня,
Se
a
chama
se
apagou
na
cama,
só
falta
você
perceber
Если
пламя
погасло
в
постели,
тебе
лишь
остается
это
осознать.
Então
chega,
não
é
falta
de
amor,
entenda
Так
что
хватит,
дело
не
в
отсутствии
любви,
пойми,
Eu
só
não
posso
aceitar
te
ver
e
não
poder
te
amar
Я
просто
не
могу
смириться
с
тем,
что
вижу
тебя,
но
не
могу
любить.
Te
ver
e
não
poder
te
amar
Видеть
тебя
и
не
мочь
любить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.