Pixote - Coisas do Amor [Fã de Carteirinha] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pixote - Coisas do Amor [Fã de Carteirinha]




Coisas do Amor [Fã de Carteirinha]
Things Of Love [Diehard Fan]
Eu não sei se você sabe
I don't know if you know
Mas preciso tanto te dizer
But I have to tell you so much
parado aqui pensando
I'm standing here thinking
Onde é que anda você
Where are you
Será que você na minha
Will you be on my side?
Eu sei o que você quer
I don't know what you want
Sou teu de carteirinha
I'm your diehard fan
Tudo bem, seja o que Deus quiser
All right, whatever God wants
Mas tanto que eu te falei, falei e nada
But as much as I talked to you, talked and nothing
Tantas vezes que eu te pedi, pedi e nada
So many times that I asked you, asked and nothing
E se pensa que é dona da verdade
And if you think you're the owner of the truth
Não é nada
You're nothing
E agora acha que é feliz
And now you think you're happy
Mas errada
But you're wrong
Pois quando agente se ama é um show
Because when people love each other it's a show
Parece que o amor da gente recomeçou
It seems that our love has started again
A cada dia ele aumenta
Every day it increases
E o coração não aguenta
And the heart can't take it
De tanto que te esperou
From how much it waited for you
Mas de repente você me deixa
But suddenly you leave me alone
então a cabeça um
Then my head gets all tied up
Assim não muda de assunto
Don't change the subject that way
Porque a gente não junto
Because we're not together
Sei são coisas do amor
I don't know, it's love's things
Eu não sei se você sabe
I don't know if you know
Mas preciso tanto te dizer
But I have to tell you so much
parado aqui pensando
I'm standing here thinking
Onde é que anda você
Where are you
Será que você na minha
Will you be on my side?
Eu sei o que você quer
I don't know what you want
Sou teu de carteirinha
I'm your diehard fan
Tudo bem, seja o que Deus quiser
All right, whatever God wants
Mas tanto que eu te falei, falei e nada
But as much as I talked to you, talked and nothing
Tantas vezes que eu te pedi, pedi e nada
So many times that I asked you, asked and nothing
E se pensa que é dona da verdade
And if you think you're the owner of the truth
Não é nada
You're nothing
E agora acha que é feliz
And now you think you're happy
Mas errada
But you're wrong
Pois quando agente se ama é um show
Because when people love each other it's a show
Parece que o amor da gente recomeçou
It seems that our love has started again
A cada dia ele aumenta
Every day it increases
E o coração não aguenta
And the heart can't take it
De tanto que te esperou
From how much it waited for you
Mas de repente você me deixa
But suddenly you leave me alone
então a cabeça um
Then my head gets all tied up
Assim não muda de assunto
Don't change the subject that way
Porque a gente não junto
Because we're not together
Sei são coisas do amor
I don't know, it's love's things





Writer(s): Arnaldo Saccomani, Thais Nascimento Saccomani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.