Pixote - Coração e Cadeado - traduction des paroles en russe

Coração e Cadeado - Pixotetraduction en russe




Coração e Cadeado
Сердце и Замок
A gente se pega tanto tempo
Мы уже так давно встречаемся,
Que o nosso lance ficou bagunçado
Что наши отношения запутались.
História de quem solteiro
История того, кто вроде свободен,
Mas na bio tem coração e cadeado
Но в профиле стоит сердце и замок.
E nesse quase relacionamento
И в этих почти что отношениях
A gente quase foi se apaixonando
Мы почти что влюбились друг в друга.
A gente quase isso, a gente quase aquilo
Мы почти то, мы почти это,
Eu acho que é esse quase que está atrapalhando
Мне кажется, это "почти" нам и мешает.
E se o maior evento da cidade
А если бы главное событие города
Virasse um rolezão, nós dois sozinhos?
Стало нашей вечеринкой, только мы вдвоём?
E se os copão de gin que a gente vira
А если бы эти большие бокалы джина, что мы выпиваем,
Virasse duas taças de vinho?
Стали бы двумя бокалами вина?
Pensa com carinho
Подумай об этом хорошенько.
Que hoje eu a fim
Ведь сегодня я хочу
De arrancar um te amo da sua boca
Вырвать "люблю тебя" из твоих уст,
Antes da gente descer roupa e bater cama
Прежде чем мы сбросим одежду и окажемся в постели,
E vai ter foto com textão e a coisa toda
И будут фото с подписью и всё такое.
Hoje a gente assume que se ama
Сегодня мы признаемся, что любим друг друга.
Pra que adiar ser feliz
Зачем откладывать счастье,
Se a gente se deu tão bem?
Если нам и так хорошо вместе?
E aí? quer? Pois é, eu também
Ну что? Хочешь? Точно, я тоже.
Hoje eu a fim
Сегодня я хочу
De arrancar um te amo da sua boca
Вырвать "люблю тебя" из твоих уст,
Antes da gente descer roupa e bater cama
Прежде чем мы сбросим одежду и окажемся в постели,
E vai ter foto com textão e a coisa toda
И будут фото с подписью и всё такое.
Hoje a gente assume que se ama
Сегодня мы признаемся, что любим друг друга.
Pra que adiar ser feliz
Зачем откладывать счастье,
Se a gente se deu tão bem?
Если нам и так хорошо вместе?
E aí? quer? Pois é, eu também
Ну что? Хочешь? Точно, я тоже.
A gente se pega tanto tempo
Мы уже так давно встречаемся,
Que o nosso lance ficou bagunçado
Что наши отношения запутались.
História de quem solteiro
История того, кто вроде свободен,
Mas na bio tem coração e cadeado
Но в профиле стоит сердце и замок.
E nesse quase relacionamento
И в этих почти что отношениях
A gente quase foi se apaixonando
Мы почти что влюбились друг в друга.
A gente quase isso, a gente quase aquilo
Мы почти то, мы почти это,
Eu acho que é esse quase que está atrapalhando
Мне кажется, это "почти" нам и мешает.
Se o maior evento da cidade
Если бы главное событие города
Virasse um rolezão, nós dois sozinhos?
Стало нашей вечеринкой, только мы вдвоём?
E se os copão de gin que a gente vira
А если бы эти большие бокалы джина, что мы выпиваем,
Virasse duas taças de vinho?
Стали бы двумя бокалами вина?
Pensa com carinho
Подумай об этом хорошенько.
Que hoje eu a fim
Ведь сегодня я хочу
De arrancar um te amo da sua boca
Вырвать "люблю тебя" из твоих уст,
Antes da gente descer roupa e bater cama
Прежде чем мы сбросим одежду и окажемся в постели,
E vai ter foto com textão e a coisa toda
И будут фото с подписью и всё такое.
Hoje a gente assume que se ama
Сегодня мы признаемся, что любим друг друга.
Pra que adiar ser feliz
Зачем откладывать счастье,
Se a gente se deu tão bem?
Если нам и так хорошо вместе?
E aí? quer? Pois é, também
Ну что? Хочешь? Точно, тоже.
Hoje eu a fim
Сегодня я хочу
De arrancar um te amo da sua boca
Вырвать "люблю тебя" из твоих уст,
Antes da gente descer roupa e bater cama
Прежде чем мы сбросим одежду и окажемся в постели,
E vai ter foto com textão (e a coisa toda)
И будут фото с подписью всё такое).
Hoje a gente assume que se ama
Сегодня мы признаемся, что любим друг друга.
Pra que adiar ser feliz
Зачем откладывать счастье,
Se a gente se deu tão bem?
Если нам и так хорошо вместе?
E aí? quer? Pois é, eu também
Ну что? Хочешь? Точно, я тоже.





Writer(s): Lucas Santos Nage, Cleitinho Persona, Elizeu Henrique, Vinicius Santos Nage


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.