Paroles et traduction Pixote - Desculpa Perfeita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desculpa Perfeita
Perfect Excuse
Só
por
causa
de
um
perfume
Just
because
of
a
perfume
Que
encontrou
no
carro
quis
cobrar
de
mim
She
found
in
my
car,
she
confronted
me
Teve
crise
de
ciúmes
Had
a
jealous
fit
E
agindo
por
impulso
escolheu
o
fim
Acting
on
impulse,
she
chose
the
end
Eu
fui
pego
de
surpresa
I
was
caught
off
guard
Sem
direito
de
defesa
Had
no
right
to
defend
myself
Nem
me
deu
um
minuto
pra
explicar
She
didn't
give
me
a
minute
to
explain
Disse
que
era
a
gota
d'água
Said
it
was
the
last
straw
E
pediu
pra
nunca
mais
te
procurar
And
asked
me
to
never
look
for
her
again
Mesmo
muito
magoado
Even
though
I
was
very
hurt
Eu
deixei
você
em
casa
e
não
quis
insistir
I
dropped
you
off
at
home
and
didn't
want
to
insist
Mas
saiu
me
provocando
But
she
kept
provoking
me
Combinando
com
as
amigas
pra
se
divertir
Making
plans
with
her
friends
to
party
Uma
infantilidade,
sem
qualquer
necessidade
Childishness,
completely
unnecessary
Sei
que
foi
só
um
pretexto
esse
rancor
I
know
it
was
just
a
pretext
for
this
grudge
Só
por
que
não
tem
coragem
Because
she
doesn't
have
the
courage
De
dizer
que
não
quer
mais
o
meu
amor
To
say
she
doesn't
want
my
love
anymore
Uma
desculpa
perfeita,
vai
fundo
aproveita
A
perfect
excuse,
you
go
ahead
and
enjoy
it
Sei
que
a
sua
consciência
vai
doer
I
know
your
conscience
will
hurt
Quando
ver
os
casais
se
beijando
When
you
see
couples
kissing
Vai
ficar
ai
lembrando
o
quanto
eu
amei
você
You'll
be
there
remembering
how
much
I
loved
you
E
na
madrugada
depois
da
balada
And
in
the
early
hours
after
the
party
Vai
ver
que
tudo
foi
estupidez
You'll
see
that
it
was
all
stupidity
Que
o
perfume
era
seu
um
presente
That
the
perfume
was
a
gift
from
her
Pra
comemorar
mas
um
ano
To
celebrate
another
year
Que
a
gente
se
viu
pela
primeira
vez
That
we
saw
each
other
for
the
first
time
Mesmo
muito
magoado
Even
though
I
was
very
hurt
Eu
deixei
você
em
casa
e
não
quis
insistir
I
dropped
you
off
at
home
and
didn't
want
to
insist
Mas
saiu
me
provocando
But
she
kept
provoking
me
Combinando
com
as
amigas
pra
se
divertir
Making
plans
with
her
friends
to
party
Uma
infantilidade,
sem
qualquer
necessidade
Childishness,
completely
unnecessary
Sei
que
foi
só
um
pretexto
esse
rancor
I
know
it
was
just
a
pretext
for
this
grudge
Só
por
que
não
tem
coragem
Because
she
doesn't
have
the
courage
De
dizer
que
não
quer
mais
o
meu
amor
To
say
she
doesn't
want
my
love
anymore
Uma
desculpa
perfeita,
vai
fundo
aproveita
A
perfect
excuse,
you
go
ahead
and
enjoy
it
Sei
que
a
sua
consciência
vai
doer
I
know
your
conscience
will
hurt
Quando
ver
os
casais
se
beijando
When
you
see
couples
kissing
Vai
ficar
ai
lembrando
o
quanto
eu
amei
você
You'll
be
there
remembering
how
much
I
loved
you
E
na
madrugada
depois
da
balada
And
in
the
early
hours
after
the
party
Vai
ver
que
tudo
foi
estupidez
You'll
see
that
it
was
all
stupidity
Que
o
perfume
era
seu
um
presente
That
the
perfume
was
a
gift
from
her
Pra
comemorar
mas
um
ano
To
celebrate
another
year
Que
a
gente
se
viu
pela
primeira
vez
That
we
saw
each
other
for
the
first
time
Pra
comemorar
mas
um
ano
To
celebrate
another
year
Que
a
gente
se
viu
pela
primeira
vez
That
we
saw
each
other
for
the
first
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Douglas Lacerda Antonio, Alexandre Lucas
Album
Fetiche
date de sortie
16-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.