Pixote - Já Tentei / Que Dure para Sempre (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pixote - Já Tentei / Que Dure para Sempre (Ao Vivo)




Impossível entender
Невозможно понять,
O que fiz eu nem sei mais, doeu
Что я сделал, я уже не знаю, больно
E agora dói lembrar
И теперь это больно помнить
Não consigo disfarçar, doeu
Не могу скрыть, больно
Toda vez que paro pra pensar
Каждый раз, когда я останавливаюсь, чтоб думать
Não consigo me conter
Я не могу содержать
Dói no peito, a saudade faz chorar
Болит в груди, тоска заставляет его плакать
Eu tentei te esquecer
Когда я пытался забыть тебя
Eu tentei me conformar
Я уже пытался соответствовать
Em outro alguém procurei
В другой кто-то уже искал
E desisti de te encontrar
И сдался тебе найти
por você me apaixonei
Только почему ты влюбился
em teus braços quis morar
Только в твоих объятиях, хотел жить
Eu não sei onde foi que eu errei, que eu errei ei ei ei
Я не знаю, где я ошибся, я ошибся, эй, эй, эй
Eu tentei te esquecer
Когда я пытался забыть тебя
Eu tentei me conformar
Я уже пытался соответствовать
Em outro alguém procurei
В другой кто-то уже искал
E desisti de te encontrar
И сдался тебе найти
por você me apaixonei
Только почему ты влюбился
em teus braços quis morar
Только в твоих объятиях, хотел жить
Eu não sei onde foi que eu errei ei ei ei
Я не знаю, где я ошибся эй, эй, эй
Eu tentei, eu tentei, eu tentei
Я уже пытался, я пытался, я пытался
Você está sozinha
Ты там одна
Eu também estou sozinho, então vamos juntar
Я также в одиночестве, то будем вместе
Quem sabe entre um sorriso e outro
Кто знает, между улыбкой и другое
A gente se afine e se comece a gostar
Люди, старинные и начните пользоваться
Você está muito carente
Вы очень не хватает
E não aguenta tanta solidão
И уже не могут выдержать столько одиночества
Eu preciso carregar a pilha do meu coração
Мне нужно зарядить батарею моего сердца
Nós dois não temos rabo preso
Мы оба не имеем хвост в ловушке
Você não me cobra nada e eu não cobro você
Вы меня не взимает ничего, и я не беру плату вы
Podemos ser a gente mesmo
Мы можем быть, я даже
Nós não precisamos sorrir sem querer
Нам не нужно улыбаться, не желая
vindo de um amor doente
Да и исходя из любви больная
Cheio de ciúmes e lamentação
Полный ревности и плач
Eu preciso carregar a pilha do meu coração
Мне нужно зарядить батарею моего сердца
Que seja eterno enquanto dure esse amor
Что было вечным, пока длится эта любовь
Que dure para sempre
Что вечно
Que venha abençoado por Deus
Что придет благословенный Богом
Que seja diferente
Отличается
Que tenha alegria
Что иметь радость
Que ponha fogo em mim, oh oh
Положить огонь в меня, о, о,
Quem é que não quer um amor assim?
Кто не хочет любви, так?
Que seja eterno enquanto dure esse amor (enquanto dure esse amor)
Что было вечным, пока длится эта любовь (пока длится эта любовь)
Que dure para sempre (que dure para sempre)
Что вечно (вечно)
Que venha abençoado por Deus
Что придет благословенный Богом
Que seja diferente
Отличается
Que tenha alegria
Что иметь радость
Que ponha fogo em mim, oh oh
Положить огонь в меня, о, о,
Quem é que não quer um amor assim?
Кто не хочет любви, так?
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Quem é que não quer...
Кто из нас не хочет...
Eu quero, você quer?
Я хочу, ты хочешь?
Um amor assim?
Любовь, так?
Pixote!
Pixote!
Muito bom! Eternamente
Очень хорошо! Вечно





Writer(s): Aroldo Alves Sobrinho, Felipe Duarte Machado, Rafael Brito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.