Paroles et traduction Pixote - Meu Amor - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu Amor - Ao Vivo
My Love - Live
Minha
pele
sente
frio
sem
você
My
skin
feels
cold
without
you
O
teu
cheiro
ainda
está
em
mim,
no
ar
Your
scent
still
lingers
in
the
air
E
o
que
fazer
então
And
what
to
do
now
Pra
suportar
essa
vontade?
To
endure
this
desire?
Sofre
o
meu
coração
My
heart
aches
Volta
pra
mim,
meu
corpo
clama
por
você
Come
back
to
me,
my
body
cries
out
for
you
Meu
amor,
não
consegui
dormir
direito
My
love,
I
couldn't
sleep
properly
Por
favor,
diz
que
vai
voltar
pra
mim
Please,
say
that
you
will
come
back
to
me
Telefona,
nem
se
for
pra
dizer
que
acabou
Phone,
even
if
it's
to
say
that
it's
over
Já
não
posso
mais
viver
não
aguento
mais
sofrer
I
can't
live
anymore
I
can't
take
any
more
suffering
Meu
amor,
não
consegui
dormir
direito
My
love,
I
couldn't
sleep
properly
Por
favor,
diz
que
vai
voltar
pra
mim
Please,
say
that
you
will
come
back
to
me
Telefona,
nem
se
for
pra
dizer
que
acabou
Phone,
even
if
it's
to
say
that
it's
over
Já
não
posso
mais
viver,
não
aguento
mais
sofrer
I
can't
live
anymore
I
can't
take
any
more
suffering
Será
que
ainda
lembro
de
nós
dois?
Do
you
still
remember
us?
Você
partiu
sem
me
dizer
adeus
You
left
without
saying
goodbye
E
eu
sofro
de
paixão
And
I
suffer
with
passion
Sem
esse
amor
na
minha
vida
Without
love
in
my
life
Não
dá
pra
te
esquecer
I
can't
forget
you
Volta
pra
mim,
meu
corpo
clama
por
você
Come
back
to
me,
my
body
cries
out
for
you
Meu
amor,
não
consegui
dormir
direito
My
love,
I
couldn't
sleep
properly
Por
favor,
diz
que
vai
voltar
pra
mim
Please,
say
that
you
will
come
back
to
me
Telefona,
nem
se
for
pra
dizer
que
acabou
Phone,
even
if
it's
to
say
that
it's
over
Já
não
posso
mais
viver,
não
aguento
mais
sofrer
I
can't
live
anymore
I
can't
take
any
more
suffering
Meu
amor,
não
consegui
dormir
direito
My
love,
I
couldn't
sleep
properly
Por
favor,
diz
que
vai
voltar
pra
mim
Please,
say
that
you
will
come
back
to
me
Telefona,
nem
se
for
pra
dizer
que
acabou
Phone,
even
if
it's
to
say
that
it's
over
Já
não
posso
mais
viver,
não
aguento
mais
sofrer
I
can't
live
anymore
I
can't
take
any
more
suffering
Meu
amor,
não
consegui
dormir
direito
My
love,
I
couldn't
sleep
properly
Por
favor,
diz
que
vai
voltar
pra
mim
Please,
say
that
you
will
come
back
to
me
Telefona,
nem
se
for
pra
dizer
que
acabou
Phone,
even
if
it's
to
say
that
it's
over
Já
não
posso
mais
viver,
não
aguento
mais
sofrer
I
can't
live
anymore
I
can't
take
any
more
suffering
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mito, Rodrigo Ferreira Gola, Willian Tadeu Vasconcelos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.