Paroles et traduction Pixote - Nuance
O
fogo
que
queima
em
mim
acende
a
paixão
em
você
Огонь,
который
горит
во
мне
горит
страсть,
а
вы
E
jamais
se
viu
coisa
assim,
mistura
amor
com
prazer
И
никогда
не
видел
что-то,
смешивая
любовь
с
удовольствием
E
a
gente
não
cansa
de
amar,
porque
nosso
amor
é
voraz
И
мы
не
устал
любить,
потому
что
наша
любовь-это
ненасытный
Se
eu
quero,
você
pede
mais,
e
o
fogo
não
chega
ao
fim
Если
я
хочу,
чтобы
вы
приказываете
больше,
и
огонь
не
доходит
до
конца
Tua
boca
me
dá
um
calor,
aí
não
respondo
por
mim
Твой
рот
мне
дает
тепла,
и
тогда
не
отвечаю
на
меня
Possuo
você
sem
pudor,
e
a
chama
renasce
em
mim
У
меня
вы
без
скромности,
и
пламя
подымается
во
мне
E
agora
não
dá
pra
apagar,
meu
corpo
já
incendiou
И
я
не
могу
тебя
удалить,
мой
организм
уже
сжег
Com
o
fogo
do
nosso
amor
Огонь
нашей
любви
Porque
o
nosso
amor
é
nuance,
é
calor,
é
tara
Потому
что
наша
любовь-это
нюанс,
тепло,
тара
E
essa
loucura
não
para,
dá
sede
só
de
imaginar
И
это
безумие
не
дает
жажду
только
себе
представить
Acende
o
meu
fogo,
teu
fogo
e
nem
água
apaga
Горит
мой
огонь,
твой
огонь,
а
не
вода
стирает
Carinho
que
não
se
compara,
é
o
fogo
do
nosso
amor
Любовь,
которую
не
сравнить,
это
огонь
нашей
любви
Porque
o
nosso
amor
é
nuance,
é
calor,
é
tara
Потому
что
наша
любовь-это
нюанс,
тепло,
тара
E
essa
loucura
não
para,
dá
sede
só
de
imaginar
И
это
безумие
не
дает
жажду
только
себе
представить
Acende
o
meu
fogo
e
o
teu
fogo
e
nem
água
apaga
Горит
мой
огонь,
и
твой
огонь,
а
не
вода
стирает
Carinho
que
não
se
compara,
é
o
fogo
do
nosso
amor
Любовь,
которую
не
сравнить,
это
огонь
нашей
любви
O
fogo
que
queima
em
mim
acende
a
paixão
em
você
Огонь,
который
горит
во
мне
горит
страсть,
а
вы
E
jamais
se
viu
coisa
assim,
mistura
amor
com
prazer
И
никогда
не
видел
что-то,
смешивая
любовь
с
удовольствием
E
a
gente
não
cansa
de
amar,
porque
nosso
amor
é
voraz
И
мы
не
устал
любить,
потому
что
наша
любовь-это
ненасытный
Se
eu
quero,
você
pede
mais,
e
o
fogo
não
chega
ao
fim
Если
я
хочу,
чтобы
вы
приказываете
больше,
и
огонь
не
доходит
до
конца
Tua
boca
me
dá
um
calor
e
aí
não
respondo
por
mim
Твой
рот
мне
дает
тепла,
и
тогда
не
отвечаю
на
меня
Possuo
você
sem
pudor,
e
a
chama
renasce
em
mim
У
меня
вы
без
скромности,
и
пламя
подымается
во
мне
E
agora
não
dá
pra
apagar,
meu
corpo
já
incendiou
И
я
не
могу
тебя
удалить,
мой
организм
уже
сжег
Com
o
fogo
do
nosso
amor
Огонь
нашей
любви
Porque
o
nosso
amor
é
nuance,
é
calor,
é
tara
Потому
что
наша
любовь-это
нюанс,
тепло,
тара
E
essa
loucura
não
para,
dá
sede
só
de
imaginar
И
это
безумие
не
дает
жажду
только
себе
представить
Acende
o
meu
fogo
e
o
teu
fogo
e
nem
água
apaga
Горит
мой
огонь,
и
твой
огонь,
а
не
вода
стирает
Carinho
que
não
se
compara,
é
o
fogo
do
nosso
amor
(nosso
amor)
Любовь,
которую
не
сравнить,
это
огонь,
наша
любовь
(наша
любовь)
Porque
o
nosso
amor
é
nuance,
é
calor,
é
tara
Потому
что
наша
любовь-это
нюанс,
тепло,
тара
E
essa
loucura
não
para,
dá
sede
só
de
imaginar
И
это
безумие
не
дает
жажду
только
себе
представить
Acende
o
meu
fogo
e
o
teu
fogo
e
nem
água
apaga
Горит
мой
огонь,
и
твой
огонь,
а
не
вода
стирает
Carinho
que
não
se
compara,
é
o
fogo
do
nosso
amor
(nosso
amor,
nosso
amor)
Любовь,
которую
не
сравнить,
это
огонь,
наша
любовь
(наша
любовь,
наша
любовь)
Porque
o
nosso
amor
é
nuance,
é
calor,
é
tara
Потому
что
наша
любовь-это
нюанс,
тепло,
тара
E
essa
loucura
não
para,
dá
sede
só
de
imaginar
И
это
безумие
не
дает
жажду
только
себе
представить
Acende
o
meu
fogo
e
o
teu
fogo
e
nem
água
apaga
Горит
мой
огонь,
и
твой
огонь,
а
не
вода
стирает
Carinho
que
não
se
compara,
é
o
fogo
do
nosso
amor
Любовь,
которую
не
сравнить,
это
огонь
нашей
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walmir Borges, Dani Miranda, Douglas Monteiro
Album
Idem
date de sortie
30-11-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.