Pixote - Pot-Pourri: O Amor Não Tem Culpa / A Lua e Eu - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pixote - Pot-Pourri: O Amor Não Tem Culpa / A Lua e Eu - Ao Vivo




E o amor não tem culpa
И любовь не виноват
Se um dia eu te encontrar de repente
Если в один прекрасный день я тебя найти, вдруг
Não fique sem graça
Чтобы не остаться без благодати
um beijo e me abraça (Dá um beijo e me abraça)
Дает поцелуй и меня обними (Дает поцелуй и меня обними)
Que a vida fica melhor
Что жизнь становится лучше
Se houve um problema entre a gente
Если возникла проблема между нами
Deixa que isso passa
Оставляет там это проходит
um beijo e me abraça
Дает поцелуй и меня обними
Que o resto eu sei decor
Что остальное я знаю, декор
Assim melhor não ligar)
Так (лучше не звонить)
Nem esquentar a cabeça (que o tempo)
Не уложить в голове (что время)
Que o tempo se encarrega logo)
Что время берет на себя logo)
(De resolver a questão)
(Решать вопрос)
Por isso anota na agenda
Поэтому запишите там на повестке дня
E por favor não se esqueça
И пожалуйста не забудьте
Eu prefiro um carinho seu
Я предпочитаю ценить его
Do que amor e paixão
Чем любовь и страсть
Assim a gente não fica triste
Таким образом, человек не становится грустно
E nem se machuca
И даже если больно
Assim a gente não fica triste
Таким образом, человек не становится грустно
E o amor não tem culpa
И любовь не виноват
Assim a gente não fica triste (fica triste)
Таким образом, человек не становится грустно (грустно)
E nem se machuca (se machuca)
И не больно (если больно)
Assim a gente não fica triste (e o amor)
Таким образом, человек не становится грустно любовь)
E o amor não tem culpa
И любовь не виноват
Assim a gente não fica triste
Таким образом, человек не становится грустно
E nem se machuca (se machuca)
И не больно (если больно)
Assim a gente não fica triste
Таким образом, человек не становится грустно
E o amor não tem culpa
И любовь не виноват
E lauê, lauê, ê, ê
И lauê, lauê, ê, ê
Vamo simbora!
Пойдем simbora!
Mais um ano se passou, e aí!
Прошел еще один год, и там!
(E nem sequer ouvi falar seu nome)
даже не слышал его имени)
A lua e eu
Луна и я
A lua e eu
Луна и я
Caminhando pela estrada
Шел по дороге
Eu olho em volta e vejo pegadas
Я смотрю вокруг и вижу только следы
Mas não são as suas eu sei
Но не их я знаю
Eu sei
Я знаю,
O vento faz eu lembrar você
Ветер заставляет меня вспоминать вас
As folhas caem mortas como eu
Листья падают, мертвые, как я
Quando olho no espelho
Когда я смотрю в зеркало
Estou o quê?
Я что?
(Estou ficando velho e acabado)
старею, и исчезнут)
Ainda não!
Еще нет!
Procuro encontrar
Я ищу, чтобы найти
Eu não sei onde está você
Я не знаю, где вы
Você
Ты
O vento faz eu sei
Ветер делает, я знаю,
O vento faz eu lembrar você (O vento faz eu lembrar você)
Ветер заставляет меня напомнить вам (ветер заставляет меня вспоминать вас)
As folhas caem
Листья падают
As folhas caem mortas como eu
Листья падают, мертвые, как я
Mais um ano se passou
Прошел еще один год
Obrigado!
Спасибо!





Writer(s): Paulo Zdan, Thais Nascimento


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.