Paroles et traduction Pixote - Sem Moderação
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sem Moderação
Intense Passion
É
paixão
essa
coisa
louca
This
crazy
thing
is
passion
E
é
paixão
o
que
eu
tô
sentindo
And
it's
passion
that
I'm
feeling
Tô
sem
chão,
tô
descontrolado
I'm
off
my
feet,
I'm
out
of
control
De
emoção
tô
quase
explodindo
I'm
almost
bursting
with
emotion
É
paixão
essa
coisa
louca
This
crazy
thing
is
passion
E
é
paixão
o
que
eu
tô
sentindo
And
it's
passion
that
I'm
feeling
Tô
sem
chão,
tô
descontrolado
I'm
off
my
feet,
I'm
out
of
control
De
emoção
tô
quase
explodindo
I'm
almost
bursting
with
emotion
Se
estar
apaixonado
é
não
ver
nada
ao
seu
redor
If
being
in
love
is
not
seeing
anything
around
you
Então
eu
tô,
eu
tô
Then
I'm
in
love,
I'm
in
love
Se
estar
apaixonado
é
beijar
cada
vez
melhor
If
being
in
love
is
kissing
better
and
better
Então
eu
tô,
eu
tô
Then
I'm
in
love,
I'm
in
love
O
cupido
me
flechou
Cupid
has
shot
his
arrow
into
my
heart
Se
estar
apaixonado
é
só
ouvir
o
coração
If
being
in
love
is
only
listening
to
your
heart
Então
eu
tô,
eu
tô
Then
I'm
in
love,
I'm
in
love
Se
estar
apaixonado
é
esquecer
toda
razão
If
being
in
love
is
forgetting
all
reason
Então
eu
tô,
eu
tô
Then
I'm
in
love,
I'm
in
love
O
cupido
me
flechou
Cupid
has
shot
his
arrow
into
my
heart
Sabe,
preso
em
tuas
mãos
eu
tô
You
know,
I'm
a
prisoner
in
your
hands
Venha,
use
e
abuse
sem
pudor
Come,
use
and
abuse
me
without
shame
Beba,
sem
moderação
do
meu
amor
Drink
my
love
immoderately
Sou
teu,
eu
sou
I'm
yours,
all
yours
Sabe,
preso
em
tuas
mãos
eu
tô
You
know,
I'm
a
prisoner
in
your
hands
Venha,
use
e
abuse
sem
pudor
Come,
use
and
abuse
me
without
shame
Beba,
sem
moderação
do
meu
amor
Drink
my
love
immoderately
Sou
teu,
eu
sou
I'm
yours,
all
yours
É
paixão
essa
coisa
louca
This
crazy
thing
is
passion
E
é
paixão
o
que
eu
tô
sentindo
And
it's
passion
that
I'm
feeling
Tô
sem
chão,
tô
descontrolado
I'm
off
my
feet,
I'm
out
of
control
De
emoção
tô
quase
explodindo
I'm
almost
bursting
with
emotion
Se
estar
apaixonado
é
não
ver
nada
ao
seu
redor
If
being
in
love
is
not
seeing
anything
around
you
Então
eu
tô,
eu
tô
Then
I'm
in
love,
I'm
in
love
Se
estar
apaixonado
é
beijar
cada
vez
melhor
If
being
in
love
is
kissing
better
and
better
Então
eu
tô,
eu
tô
Then
I'm
in
love,
I'm
in
love
O
cupido
me
flechou
Cupid
has
shot
his
arrow
into
my
heart
Se
estar
apaixonado
é
só
ouvir
o
coração
If
being
in
love
is
only
listening
to
your
heart
Então
eu
tô,
eu
tô
Then
I'm
in
love,
I'm
in
love
Se
estar
apaixonado
é
esquecer
toda
razão
If
being
in
love
is
forgetting
all
reason
Então
eu
tô,
eu
tô
Then
I'm
in
love,
I'm
in
love
O
cupido
me
flechou
Cupid
has
shot
his
arrow
into
my
heart
Sabe,
preso
em
tuas
mãos
eu
tô
You
know,
I'm
a
prisoner
in
your
hands
Venha,
use
e
abuse
sem
pudor
Come,
use
and
abuse
me
without
shame
Beba,
sem
moderação
do
meu
amor
Drink
my
love
immoderately
Sou
teu,
eu
sou
I'm
yours,
all
yours
Sabe,
preso
em
tuas
mãos
eu
tô
You
know,
I'm
a
prisoner
in
your
hands
Venha,
use
e
abuse
sem
pudor
Come,
use
and
abuse
me
without
shame
Beba,
sem
moderação
do
meu
amor
Drink
my
love
immoderately
Sou
teu,
eu
sou
I'm
yours,
all
yours
E
é
paixão
And
it's
passion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.