Pixote - Uma Simples Carta (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pixote - Uma Simples Carta (Ao Vivo)




Uma Simples Carta (Ao Vivo)
Простое письмо (концертная запись)
Se você não quer ficar
Если ты не хочешь оставаться,
Se nem ao menos quer me ouvir falar
Если даже не хочешь меня слушать,
Fique à vontade se quiser brigar
Чувствуй себя свободно, если хочешь ругаться,
Eu te entendo
Я тебя понимаю.
Mas você fez confusão
Но ты все перепутала,
Desconfiou sem ter qualquer razão
Заподозрила без всякой причины,
Se limitou, tomou a decisão
Ограничила себя, приняла решение,
E eu sofrendo
А я страдаю.
Foi revirar o que passou, então encontrou
Ты стала рыться в прошлом и нашла
Uma carta que um dia alguém mandou pra mim
Письмо, которое кто-то когда-то мне прислал.
E eu até esqueci, mas você quis logo o fim
Я уже и забыл о нем, но ты сразу же захотела все закончить.
Então quis saber porque eu guardei
Ты захотела знать, почему я его сохранил.
Nem eu mesmo sei
Даже я сам не знаю.
E mais uma vez você criando caso à toa
И снова ты раздуваешь из мухи слона,
E nem percebeu que a gente tava numa boa
И даже не заметила, что у нас все было хорошо.
Juro desse jeito a gente não tem condição
Клянусь, так у нас ничего не получится.
É que o teu negócio é magoar meu coração
Твое призвание ранить мое сердце.
Uma simples carta assim
Простое письмо,
Não vai poder te afastar de mim
Не сможет отдалить тебя от меня.
O que houve antes de você eu deletei
То, что было до тебя, я стер из памяти.
Tudo o que eu podia te entregar, entreguei
Все, что я мог тебе отдать, я уже отдал.
Uma simples carta assim
Простое письмо,
Não vai poder te afastar assim de mim
Не сможет так просто отдалить тебя от меня.
Foi revirar o que passou, então encontrou
Ты стала рыться в прошлом и нашла
Uma carta que um dia alguém mandou pra mim
Письмо, которое кто-то когда-то мне прислал.
E eu até esqueci, mas você quis logo o fim
Я уже и забыл о нем, но ты сразу же захотела все закончить.
Então quis saber porque eu guardei
Ты захотела знать, почему я его сохранил.
Nem eu mesmo sei
Даже я сам не знаю.
E mais uma vez você criando caso à toa
И снова ты раздуваешь из мухи слона,
E nem percebeu que a gente tava numa boa
И даже не заметила, что у нас все было хорошо.
Juro desse jeito a gente não tem condição
Клянусь, так у нас ничего не получится.
É que o teu negócio é magoar meu coração
Твое призвание ранить мое сердце.
Uma simples carta assim
Простое письмо,
Não vai poder te afastar de mim
Не сможет отдалить тебя от меня.
O que houve antes de você eu deletei
То, что было до тебя, я стер из памяти.
Tudo o que eu podia te entregar, entreguei
Все, что я мог тебе отдать, я уже отдал.
Uma simples carta assim
Простое письмо,
Não vai poder te afastar assim de mim
Не сможет так просто отдалить тебя от меня.
Juro desse jeito a gente não tem condição
Клянусь, так у нас ничего не получится.
É que o teu negócio é magoar meu coração
Твое призвание ранить мое сердце.
Uma simples carta assim
Простое письмо,
Não vai poder te afastar de mim
Не сможет отдалить тебя от меня.
O que houve antes de você eu deletei
То, что было до тебя, я стер из памяти.
Tudo o que eu podia te entregar, entreguei
Все, что я мог тебе отдать, я уже отдал.
Uma simples carta assim
Простое письмо,
Não vai poder te afastar assim de mim
Не сможет так просто отдалить тебя от меня.





Writer(s): Arnaldo Saccomani, Thais Nascimento Saccomani, Douglas Lacerda Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.