Piyush Mishra - O Re Manvaa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Piyush Mishra - O Re Manvaa




O Re Manvaa
O My Heart
O re manvaa sangam hai
O my heart, it's a confluence
Baarish ki boondon ka
Of raindrops
Bandhan hai
A bond it forms
O re manvaa sangam hai
O my heart, it's a confluence
Baarish ki boondon ka
Of raindrops
Bandhan hai
A bond it forms
Bijli ki thirkan
The lightning's flicker
Baadal ki dhadkan
The clouds' gentle beat
Aise mein kya main
In this moment, how can I
Batau re kis kis ko
Tell everyone, my dear
O re manvaa sangam hai
O my heart, it's a confluence
Baarish ki boondon ka
Of raindrops
Bandhan hai
A bond it forms
Bijli ki thirkan
The lightning's flicker
Baadal ki dhadkan
The clouds' gentle beat
Aise mein kya main
In this moment, how can I
Batau re kis kis ko
Tell everyone, my dear
Jeevan ke pairon ki
Life's journey has its own melody
Runjhun hai
A melody it is
Runjhun mein saanson ki
Within that melody, breaths create a symphony
Sargam hai
A symphony it is
Jeevan ke pairon ki
Life's journey has its own melody
Runjhun hai
A melody it is
Runjhun mein saanson ki
Within that melody, breaths create a symphony
Sargam hai
A symphony it is
Sargam mein bethe
Within the symphony, countless moments reside
Kitne hi pal hai
Moments they are
Kisko chupau, chupau main
Who can I hide them from, who can I hide them from
Kis kis ko
My dear
O re manvaa sangam hai
O my heart, it's a confluence
Harr boond ki ek kahaani
Each drop has its own story
Girke zameen pe samaye
Falling and merging with the earth
Harr boond ki ek kahaani
Each drop has its own story
Girke zameen pe samaye
Falling and merging with the earth
Par jo bhi seepi
But the one that touches
Ke hothon ko chuu le
The oyster's lips
Moti bann jaaye...
Turns into a pearl...
Harr boond ki ek kahaani
Each drop has its own story
Girke zameen mein samaye
Falling and merging with the earth
Par jo bhi seepi
But the one that touches
Ke hothon ko chuu le
The oyster's lips
Moti bann jaaye...
Turns into a pearl...
Seepi kaha se milegi
Where to find the oyster
Pucho samandar se jaa kar
Ask the ocean, go and seek
Seepi kaha se milegi
Where to find the oyster
Pucho samandar se jaa kar
Ask the ocean, go and seek
Par jo samandar ke
But if the ocean's heart
Mann ko na bhaaye
Doesn't approve
Suni reh jaaye...
It may remain unheard...
Lekin mann toh
But the heart is still a heart
Fir mann hai
It is, every moment
Ye toh hai har dam
It exists in every moment
Ye har dam hai
It exists
Lekin mann toh
But the heart is still a heart
Fir mann hai
It is, every moment
Ye toh hai har dam
It exists in every moment
Ye har dam hai
It exists
Kab ye udega
When will it soar
Kab ye thamega
When will it settle
Kaisa sunau, sunau
How can I tell, tell
Main kis kis ko
Everyone, my dear
O re manvaa
O my heart
Sangam hai
It's a confluence
Aao ki thehre
Come, let's pause
Ek pal yaha par
For a moment here
Raste se dhua utha hai
Smoke rises from the path
Aao ki thehre
Come, let's pause
Ek pal yaha par
For a moment here
Raste se dhua utha hai
Smoke rises from the path
Ek toh yahin ki
One road ends right here
Sadak pe khatam hai
On this very street
Duja jaata kaha hai
Where does the other lead
Manzil ko soche toh
If we think of the destination
Manzil toh hogi
There must be one
Yaha pe nahi toh
If not here, then
Kahin pe toh hogi
Somewhere it must be
Manzil ko soche toh
If we think of the destination
Manzil toh hogi
There must be one
Yaha pe nahi toh
If not here, then
Kahin pe toh hogi
Somewhere it must be
Mil jaegi wo kabhi toh
We will find it someday
Jo bhi hai ye hi
Whatever this is
Jeevan hai
This is life
Zada kaho ya ki
Call it much or
Kam kam hai
Too little
Jo bhi hai ye hi
Whatever this is
Jeevan hai
This is life
Zada kaho ya ki
Call it much or
Kam kam hai
Too little
Iske iraade koi na jaana
No one knows its intentions
Main puch aau, toh aau
Let me ask, let me ask
Main kis kis ko
Everyone, my dear
O re manvaa
O my heart
Sangam hai
It's a confluence
Baarish ki boondo ka sa...
Of raindrops, it's a...
O re manvaa sangam hai
O my heart, it's a confluence
Baarish ki boondon ka
Of raindrops
Bandhan hai
A bond it forms
Bijli ki thirkan
The lightning's flicker
Baadal ki dhadkan
The clouds' gentle beat
Aise mein kya main
In this moment, how can I
Batau re kis kis ko
Tell everyone, my dear
Aise mein kya main
In this moment, how can I
Batau main kis kis ko
Tell everyone, my dear
Manvaa...
My heart...
Arey aise mein kya main
Oh, in this moment, how can I
Batau main kis kis ko
Tell everyone, my dear
Manvaa...
My heart...
Arey aise mein kya main
Oh, in this moment, how can I
Batau main kis kis ko
Tell everyone, my dear
Manvaa...
My heart...





Writer(s): Piyush Mishra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.